Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technique de post-contrainte

Traduction de «aucune contrainte technique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les systèmes de messagerie par exemple ne contiennent aucune contrainte technique qui empêcherait les opérateurs belges d'utiliser ce système.

De e-mailsystemen kennen bijvoorbeeld geen enkele technische beperking die de Belgische operatoren zou beletten ze te gebruiken.


Aucune contrainte technique à l'exploitation future de la zone n'existe donc en termes d'occupation du sol.

Met betrekking tot de toekomstige exploitatie van het gebied bestaat er bijgevolg geen enkele technische moelijkheden in termen van bodembezetting.


Aucune contrainte ne devrait être imposée en ce qui concerne les moyens techniques utilisés pour cette fourniture, les technologies avec ou sans fil pouvant être utilisées indifféremment, ni en ce qui concerne les opérateurs désignés pour remplir la totalité ou une partie des obligations de service universel.

Er mogen geen beperkingen worden gesteld aan de technische middelen waarmee de aansluiting wordt gerealiseerd, zodat zowel draadverbindingen als draadloze verbindingen mogelijk zijn, noch beperkingen ten aanzien waarvan exploitanten alle universeledienstverplichtingen of een gedeelte daarvan vervullen.


Aucune contrainte ne devrait être imposée en ce qui concerne les moyens techniques utilisés pour cette fourniture, les technologies avec ou sans fil pouvant être utilisées indifféremment, ni en ce qui concerne les opérateurs désignés pour remplir la totalité ou une partie des obligations de service universel.

Er mogen geen beperkingen worden gesteld aan de technische middelen waarmee de aansluiting wordt gerealiseerd, zodat zowel draadverbindingen als draadloze verbindingen mogelijk zijn, noch beperkingen ten aanzien waarvan exploitanten alle universeledienstverplichtingen of een gedeelte daarvan vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes ces lettres dénoncent la non-adoption par ces États membres de mesures donnant priorité au traitement des huiles usagées par régénération lorsqu'aucune contrainte technique, économique ou organisationnelle ne l'empêche.

Deze aanmaning betrof in alle gevallen het feit dat genoemde lidstaten verzuimd hebben maatregelen te nemen om te bereiken dat het verwijderen van afgewerkte olie zoveel mogelijk door regeneratie geschiedt, hoewel er geen technische, economische of organisatorische beperkingen bestonden die dit verhinderden.


Aucune contrainte ne devrait être imposée en ce qui concerne les moyens techniques utilisés pour la réalisation du raccordement, les technologies avec ou sans fil pouvant être utilisées indifféremment, ni en ce qui concerne les opérateurs désignés pour remplir tout ou partie des obligations de service universel.

Er mogen geen beperkingen worden gesteld aan de technische middelen waarmee de aansluiting wordt gerealiseerd, zodat zowel draadverbindingen als draadloze verbindingen mogelijk zijn, noch beperkingen ten aanzien van welke exploitanten alle universeledienstverplichtingen of een gedeelte daarvan vervullen.


Aucune contrainte ne devrait être imposée en ce qui concerne les moyens techniques utilisés pour la réalisation du raccordement, les technologies avec ou sans fil pouvant être utilisées indifféremment, ni en ce qui concerne les opérateurs désignés pour remplir tout ou partie des obligations de service universel.

Er mogen geen beperkingen worden gesteld aan de technische middelen waarmee de aansluiting wordt gerealiseerd, zodat zowel draadverbindingen als draadloze verbindingen mogelijk zijn, noch beperkingen ten aanzien van welke exploitanten alle universeledienstverplichtingen of een gedeelte daarvan vervullen.


Tout au contraire, prenant en considération qu'aucune contrainte de nature technique a été avancée pour restreindre tellement l'origine des produits pouvant faire l'objet de l'intervention, il paraît que le motif réel de l'aide aurait été, en premier lieu, le soutien des revenus des agriculteurs opérant sur des terres en retrait plutôt que le développement de la filière des biocarburants.

Integendeel, in aanmerking genomen dat geen enkele technische reden wordt aangevoerd om de oorsprong van de producten die voor deze maatregel in aanmerking komen aldus te beperken, lijkt het werkelijke motief voor de steunmaatregel niet zozeer de ontwikkeling van de bedrijfskolom biobrandstoffen als wel de ondersteuning van het inkomen van landbouwers die uit productie genomen grond bebouwen.


4. Un vendeur de système qui a décidé d'améliorer les moyens de distribution fournis ou les équipements utilisés à cet effet en informe tous les transporteurs participants, y compris les transporteurs associés, et leur propose cette amélioration avec la même diligence et aux mêmes termes et conditions, sous réserve des contraintes techniques sur lesquelles il n'a pas prise, et de telle manière qu'il n'y ait aucune différence dans les délais d'exécution pour la mise en oeuvre des nouvelles améliorations entre les transporteurs associés ...[+++]

4. Indien de systeemverkoper besloten heeft verbeteringen aan te brengen in de verstrekte distributiefaciliteiten of in de bij de verstrekking van deze faciliteiten gebruikte outillage, stelt hij deze verbeteringen met dezelfde stiptheid en onder dezelfde voorwaarden ter kennis en ter beschikking van alle deelnemende luchtvaartmaatschappijen, ook van moederluchtvaartmaatschappijen, behoudens beperkingen van technische aard waarop hij geen vat heeft, en wel zo dat er voor de toepassing van de nieuwe verbeteringen geen verschil in aanloopperiode is tussen de moederluchtvaartmaatschappijen en de deelnemende luchtvaartmaatschappijen".


5. a) et b) Les conditions d'accès éventuel des deux opérateurs GSM (Belgacom mobile et Mobistar) à la technoligie du DCS-1800 doivent encore être définies en fonction des besoins commerciaux de ces opérateurs, des contraintes techniques et de l'évolution dans les autres pays européens. c) Les droits de concession acquittés par les deux opérateurs GSM à 900 MHz ne seront en aucun cas remboursés, même partiellement.

5. a) en b) De voorwaarden inzake eventuele toegang van beide GSM-operatoren (Belgacom mobile en Mobistar) tot de DCS-1800-technologie moeten nog worden vastgesteld op basis van de commerciële behoeften van die operatoren, de technische beperkingen en de ontwikkeling en de overige Europese landen. c) De concessierechten die beide operatoren van GSM op 900 MHz hebben betaald zullen geenszins worden terugbetaald, zelfs niet gedeeltelijk.




D'autres ont cherché : technique de post-contrainte     aucune contrainte technique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune contrainte technique ->

Date index: 2023-07-23
w