U. considérant qu'aucune politique clairement définie ne prévaut au sein de la Commission concernant le Commerce équitable et les autres initiatives en matière de commerce, soumises à des contrôles indépendants et contribuant à élever les normes sociales et environnementales, et qu'il n'existe aucune coordination structurée entre les différentes directions générales,
U. overwegende dat de Commissie geen duidelijk beleid met betrekking tot Fair Trade en andere onafhankelijk gecontroleerde handelsinitiatieven die de maatschappelijke en milieunormen helpen opkrikken, voert en de werkzaamheden van de verschillende directoraten-generaal niet structureel op elkaar worden afgestemd,