Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFI
IFM
Institution financière
Institution financière au niveau du commerce en gros
Institution financière internationale
Institution financière multilatérale
Institution financière à participation publique
établissement financier

Vertaling van "aucune institution financière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institution financière [ établissement financier ]

financiële instelling


institution financière multilatérale | IFM [Abbr.]

multilaterale financiële instelling | MFI [Abbr.]


institution financière internationale | IFI [Abbr.]

internationale financiële instelling | IFI [Abbr.]


institution financière à participation publique

financiële semi-overheidsinstelling




institution financière au niveau du commerce en gros

financiële instelling op groothandelsniveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. En ce qui concerne la fonction publique: - Le SPF Personnel et organisation participe aux activités des réseaux et organisations internationaux suivants: - EUPAN: European Public Administration Network (aucune contribution financière); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (aucune contribution financière); - OECD et en particulier son Public Governance Committee (aucune contribution financière); - IEAP: ...[+++]

I. Wat Ambtenarenzaken betreft: - De FOD Personeel en organisatie neemt deel aan de activiteiten van de volgende internationale netwerken en organisaties: - EUPAN: European Public Administration Network (geen financiële bijdrage); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (geen financiële bijdrage); - OESO, meer precies het Public Governance Committee (geen financiële bijdrage); - EIPA: Europees Instituut voor bestuurskunde (bijdrage 76.000 euro); - IISA: Institut Internati ...[+++]


À l'heure actuelle, aucun comportement excessif en ce sens n'a été observé parmi les institutions financières belges.

Tot op heden werd er bij de Belgische financiële instellingen in die zin geen bovenmatig gedrag vastgesteld.


Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de comptabilité et la finalisation et le déploiement d'une application comptable (NAVISION); - l'instauration d'une méthodologie pour le suivi des fonds versés sur le compte de l'OCSC ou virés sans ...[+++]

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolgen van gelden die op de rekening van het COIV zijn gestort of overgeschreven zonder enige aanmelding, also ...[+++]


Nous avions affirmé qu'aucune institution financière, aucun segment de marché, aucune juridiction ne devait échapper à une régulation proportionnée et adéquate ou au moins à la surveillance.

We hebben gesteld dat geen enkele financiële instelling, marktsegment of rechtsgebied mag ontsnappen aan evenredige en toereikende regulering, of ten minste toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le propriétaire inscrit d'un navire d'une jauge brute supérieure à 1 000 immatriculé dans un État partie est tenu de souscrire une assurance ou autre garantie financière, telle que le cautionnement d'une banque ou d'une institution financière similaire, pour couvrir sa responsabilité financière pour dommages par pollution, pour un montant équivalent aux limites de responsabilité prescrites par le régime de limitation national ou international applicable, mais n'excédant en aucun ...[+++]

De geregistreerde eigenaar van een schip met een brutotonnage van meer dan 1 000 dat geregistreerd is in een Staat die partij is, is gehouden om een verzekering of een andere financiële zekerheid, zoals een bankgarantie of een door een soortgelijke instantie afgegeven garantie te nemen tot dekking van zijn financiële aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging, tot een bedrag gelijk aan het maximum van aansprakelijkheid krachtens de toepasselijke nationale of internationale beperkingsregeling maar in geen geval hoger dan een be ...[+++]


La surveillance quotidienne des banques reste une prérogative des ANS. L'ABE n'exerce aucune surveillance directe des institutions financières.

Het dagelijkse bankentoezicht valt nog steeds onder de bevoegdheid van de NTA's en de EBA oefent geen rechtstreeks toezicht uit op financiële instellingen.


26 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 21 mars 2002 portant subventionnement des frais de personnel et de fonctionnement relatifs à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME, l'article 38, modifié par le décret du 14 février 2000; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 21 mars 2002 portant subventionnement des frais de personnel et de fonctionnement relatifs à la formation et la formation continue dans les classes moyennes e ...[+++]

26 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 maart 2002 houdende subsidiëring van de personeels- en werkingskosten met betrekking tot de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2000; Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 21 maart 2002 houdende subsidiëring van de personeels- en werkingskosten met betrekking tot de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenst ...[+++]


Il n'est pas inopportun de rappeler le courrier dans lequel le Président de la Cour, M. Fabra Vallés, a fait valoir que les constatations effectuées par son institution n'ont révélé "aucune violation substantielle des règles financières ou budgétaires applicables aux dépenses effectuées" par le Comité des régions en 2001".

In dit verband dient te worden gewezen op de brief van de heer Fabra Vallés, voorzitter van de Rekenkamer, waarin hij duidelijk maakt dat de bevindingen van de Rekenkamer geen 'substantiële overtredingen van de financiële en begrotingsregels voor door het Comité in 2001 gedane uitgaven' aan het licht hebben gebracht.


La reconnaissance d'une applicabilité directe ne fonde aucun droit pour le particulier à ce que les institutions communautaires agissent d'une façon déterminée, par exemple à ce qu'elles lèvent l'interdiction d'importation, mais fondent uniquement un droit à réparation financière.

De erkenning van rechtstreekse toepasselijkheid geeft particulieren geen recht op een bepaald optreden, zoals bijvoorbeeld het opheffen van het invoerverbod, doch enkel op een schadevergoeding in geld.


Si aucune institution financière n'est disposée à prêter de l'argent à la compagnie aérienne sans une garantie de l'Etat en raison de sa situation financière précaire, le montant total du prêt est à considérer comme une aide.

Als geen enkele financiële instelling, gezien de slechte financiële positie van de luchtvaartmaatschappij, geld zou lenen zonder garantie van de staat, wordt het gehele bedrag van de leninggarantie als steun aangemerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune institution financière ->

Date index: 2024-08-15
w