Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucune loi anti-discrimination " (Frans → Nederlands) :

La Directive 2000/78, qui protège les travailleurs contre la discrimination sur base de l'âge, est ainsi implémentée en Belgique dans la loi anti-discrimination du 10 mai 2007.

Zo is in België Richtlijn 2000/78, die werknemers beschermt tegen discriminatie op grond van leeftijd, geïmplementeerd in de antidiscriminatiewet van 10 mei 2007.


Le premier rapport constituera la base d'une réforme et d'une actualisation des lois anti-discrimination existantes" ( [http ...]

Het eerste verslag vormt de basis voor een hervorming en actualisering van de bestaande antidiscriminatiewetgeving" (zie [http ...]


La Directive 2000/78, qui protège les travailleurs contre la discrimination sur base de l'âge, est ainsi implémentée en Belgique dans les lois anti-discrimination du 10 mai 2007.

Zo is in België Richtlijn 2000/78, die werknemers beschermt tegen discriminatie op grond van leeftijd, geïmplementeerd in de antidiscriminatiewetten van 10 mei 2007.


Question n° 6-731 du 8 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) La loi anti-discrimination interdit les discriminations fondées sur l'âge.

Vraag nr. 6-731 d.d. 8 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Volgens de antidiscriminatiewet is discriminatie op basis van leeftijd verboden.


La loi anti-discrimination permet en effet de créer une distinction directe entre les primes, à condition que la distinction directe soit objectivement justifiée par un but légitime et que les moyens de réaliser ce but soient appropriés et nécessaires (article 7 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination).

De antidiscriminatiewet laat inderdaad toe een verschil in premie te hanteren als het directe onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel, en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn (artikel 7 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie).


Il serait en effet paradoxal que l'avis d'un comité qui s'efforce d'aborder de façon transversale la problématique de l'égalité entre les hommes et les femmes aboutisse au fait qu'une loi anti-discrimination soit votée, mais qu'aucun texte ne traite des discriminations fondées sur le sexe.

Het zou immers paradoxaal zijn dat het advies van een comité, dat zich inspant om de problematiek van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op een transversale wijze aan te pakken, leidt tot de goedkeuring van een antidiscriminatiewet zonder dat ook maar één enkele tekst handelt over discriminatie op grond van geslacht.


Ce n'est pas un hasard si les critères protégés contenus dans la directive anti-discrimination ou dans la loi anti-discrimination se retrouvent presque intégralement dans la directive sur la vie privée et la loi sur la vie privée.

De beschermde criteria in de antidiscriminatierichtlijn of antidiscriminatiewet vindt men niet toevallig bijna integraal terug in de privacyrichtlijn en de privacywet.


Le seul critère repris dans l'article II-81 précité qui ne dispose d'aucun équivalent explicite ou implicite dans la liste retenue par la « loi anti-discrimination », est donc celui de l'appartenance à une minorité nationale.

Het enige criterium dat is opgenomen in voornoemd artikel II-81 en dat geen expliciet of impliciet equivalent heeft in de lijst in de « antidiscriminatiewet », is dus het behoren tot een nationale minderheid.


Le seul critère repris dans l'article II-81 précité qui ne dispose d'aucun équivalent explicite ou implicite dans la liste retenue par la « loi anti-discrimination », est donc celui de l'appartenance à une minorité nationale.

Het enige criterium dat is opgenomen in voornoemd artikel II-81 en dat geen expliciet of impliciet equivalent heeft in de lijst in de « antidiscriminatiewet », is dus het behoren tot een nationale minderheid.


Par ailleurs, la loi anti-discrimination du 25 février 2003 permet de lutter contrer les hausses de prix arbitraires et/ou injustifiées. En vertu de cette loi, aucune différenciation entre catégories d'assurés ne peut être appliquée si elle n'est pas raisonnablement justifiée.

Verder kan ik er op wijzen dat arbitraire en/of ongerechtvaardigde prijsverhogingen bestreden kunnen worden door middel van de anti-discriminatiewet van 25 februari 2003, krachtens dewelke geen differentiatie tussen categorieën van verzekerden mag doorgevoerd worden indien de betrokken differentiatie niet redelijkerwijs gerechtvaardigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune loi anti-discrimination ->

Date index: 2020-12-12
w