Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mention spécifique traditionnelle
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «aucune mention spécifique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mention spécifique traditionnelle

bijzondere traditionele aanduiding


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du dével ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibér ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. relève que le programme de travail de la Commission pour 2016, publié en novembre, ne fait aucune mention spécifique de la stratégie de l'Union pour l'égalité des genres pour l'après-2015;

2. neemt kennis van het feit dat in het werkprogramma van de Commissie voor 2016, dat is gepubliceerd in november, niet specifiek melding wordt gemaakt van de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015;


3. juge regrettable que le programme de travail de la Commission pour 2016, publié en novembre 2015, ne fasse aucune mention spécifique de la stratégie de l'Union pour l'égalité des genres pour l'après-2015; déplore le fait que, le 3 décembre 2015, la Commission n'ait publié qu'un document de travail de ses services intitulé "Strategic engagement for gender equality 2016-2019" (Engagement stratégique pour l'égalité hommes-femmes 2016-2019), présentant ainsi un document interne de moindre importance tout en limitant la durée de ses actions;

3. betreurt dat in het in november 2015 uitgebrachte werkprogramma van de Commissie 2016 niet specifiek wordt verwezen naar de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015; betreurt het feit dat de Commissie op 3 december 2015 enkel een intern werkdocument getiteld "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" heeft gepubliceerd en daarmee niet alleen een intern document van ondergeschikt belang heeft gepresenteerd, maar tevens de duur van haar maatregelen heeft beperkt;


3. juge regrettable que le programme de travail de la Commission pour 2016 publié en novembre 2015 ne fasse aucune mention spécifique de la stratégie de l'Union pour l'égalité entre les femmes et les hommes pour l'après-2015;

3. vindt het jammer dat in het in november 2015 gepubliceerde werkprogramma van de Commissie voor 2016 geen specifieke melding wordt gemaakt van de EU-strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen na 2015;


Le SPF Finances ne dispose pas d'un inventaire spécifique des personnes d'origine étrangère car dès leur recrutement, celles-ci sont intégrées comme tout autre nouvel agent dans le fichier général du personnel sans aucune mention de leur origine.

De FOD Financiën beschikt niet over een aparte inventaris van zijn personeelsleden. van vreemde origine aangezien zij vanaf hun indiensttreding, zoals alle andere nieuwe personeelsleden in het algemeen personeels­bestand opgenomen zonder enige bij-komende vermelding inzake afkomst


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le lieu d'occupation est réparti par région, la mention "Belgique" signifie qu'aucun lieu d'occupation spécifique n'est disponible.

De tewerkstellingsplaats is opgedeeld per regio, de aanduiding "België" houdt in dat geen specifieke tewerkstellingsplaats beschikbaar is.


Actuellement, la problématique des mentions et transcriptions des décisions judiciaires et des actes authentiques étrangers dans les actes de l'état civil et dans les registres publics tenus en Belgique, ne fait l'objet d'aucune disposition légale spécifique.

De problematiek van de vermelding en overschrijving van buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten in de akten van de burgerlijke stand en in de openbare registers welke in Belgi? worden gehouden, wordt thans door geen enkele specifieke wetsbepaling geregeld.


Actuellement, la problématique des mentions et transcriptions des décisions judiciaires et des actes authentiques étrangers dans les actes de l'état civil et dans les registres publics tenus en Belgique, ne fait l'objet d'aucune disposition légale spécifique.

De problematiek van de vermelding en overschrijving van buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten in de akten van de burgerlijke stand en in de openbare registers welke in België worden gehouden, wordt thans door geen enkele specifieke wetsbepaling geregeld.


Aucun des partenaires de la coopération belge au développement n'a fait mention auprès de l'administration centrale à Bruxelles ni de notre Ambassade à Addis-Abeba de pressions de la part des autorités éthiopiennes destinées à soustraire de manière discriminatoire les aides belges destinées à des bénéficiaires spécifiques.

Geen enkele van de door de Belgische ontwikkelingssamenwerking ondersteunde partners hebben bij het hoofdbestuur in Brussel of bij onze Ambassade in Addis Abeba er melding van gemaakt dat de door ons voorziene ondersteuning onder druk van de Ethiopische autoriteiten op een discriminatoire basis zou worden onthouden aan de voorziene begunstigden.


Certes, nous n’avons obtenu aucune mention spécifique des motifs répertoriés dans le traité CE, mais la déclaration finale de la présidence adressée à l’Assemblée générale reflète clairement la position de l’Union européenne en la matière.

Hoewel we er niet in zijn geslaagd om alle redenen die in het EG-Verdrag staan, ook specifiek in het document vermeld te krijgen, heeft het voorzitterschap het standpunt van de Europese Unie wel duidelijk kunnen maken in een slotverklaring voor de Algemene Vergadering.


27. approuve en règle générale le choix des crimes qui doivent faire l'objet d'un traitement prioritaire en ce qui concerne les définitions, sentences communes, etc.; se félicite tout particulièrement que le Conseil reconnaisse l'existence et l'ampleur de la traite des êtres humains dans la Communauté, mais déplore qu'aucune mention spécifique ne soit faite du problème de plus en plus grave que représente la traite des enfants aux fins de la prostitution, de la pédophilie et de l'adoption illégale;

27. is het over het algemeen eens met de strafbare handelingen die zijn geselecteerd voor prioritaire behandeling (gemeenschappelijke definitie, strafmaat, enz.) en juicht het bijzonder toe dat de Raad het bestaan en de omvang van de mensenhandel naar de Gemeenschap erkent, maar betreurt het ontbreken van een specifieke verwijzing naar het toenemende probleem van de kinderhandel met het oog op prostitutie, pedofiele uitbuiting en illegale adoptie;




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mention spécifique traditionnelle     mictions fréquentes     spasme du pylore     aucune mention spécifique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune mention spécifique ->

Date index: 2020-12-29
w