Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les Etats membres n'édictent aucune mesure

Traduction de «aucune mesure radicale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les Etats membres n'édictent aucune mesure

de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette stratégie a atteint ses limites: ainsi, les 5 ou 10 prochaines années seront marquées par une pénurie de capacités si aucune mesure radicale n’est prise pour accélérer l’innovation technologique.

Aangezien de grenzen van deze aanpak bijna zijn bereikt, zal de capaciteit de komende vijf tot tien jaar op een muur stuiten, tenzij radicale maatregelen worden genomen om de technologische innovatie te versnellen.


aucune mesure radicale n'a été prise pour empêcher que se constitue un arriéré colossal au sein des différentes instances, ce qui handicape fortement le système (...) » (DOC 50 0234/005, p. 6)

er geen enkele doortastende maatregel genomen werd om te vermijden dat zich een kolossale achterstand zou voordoen in de schoot van de verschillende instanties, waardoor het systeem zwaar belast wordt; » (stuk Kamer 50 0234/005, blz. 6).


aucune mesure radicale n'a été prise pour empêcher que se constitue un arriéré colossal au sein des différentes instances, ce qui handicape fortement le système (.) » (DOC 50 0234/005, p. 6)

er geen enkele doortastende maatregel genomen werd om te vermijden dat zich een kolossale achterstand zou voordoen in de schoot van de verschillende instanties, waardoor het systeem zwaar belast wordt; » (stuk Kamer 50 0234/005, blz. 6).


Le principe de proportionnalité implique qu'aucun des pouvoirs publics fédéraux, communautaires et régionaux ne peut, dans la conduite de la politique qui lui est confiée, prendre, sans avoir pour ce faire un minimum de motifs raisonnables, des mesures à ce point radicales qu'un autre pouvoir public en éprouvera des difficultés excessives à mener efficacement la politique qui lui a été confiée.

Het evenredigheidsbeginsel houdt in dat geen enkele van de Staats-, gemeenschaps- en gewestoverheden bij het voeren van het beleid dat haar is toevertrouwd zonder dat daartoe een minimum aan redelijke gronden voorhanden is, zo verregaande maatregelen mag treffen dat een andere overheid het buitenmate moeilijk krijgt om het beleid dat haar is toevertrouwd doelmatig te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. est préoccupé par le fait que la Chine ne prend aucune mesure radicale contre les infractions aux droits de propriété intellectuelle; estime qu'il s'agit là d'un obstacle potentiel au développement ultérieur des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine;

5. is verontrust over het feit dat China niet doortastender optreedt tegen inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten; beschouwt dit als een potentiële belemmering voor de verdere ontwikkeling van de handel tussen de Europese Unie en China;


Cette stratégie a atteint ses limites: ainsi, les 5 ou 10 prochaines années seront marquées par une pénurie de capacités si aucune mesure radicale n’est prise pour accélérer l’innovation technologique.

Aangezien de grenzen van deze aanpak bijna zijn bereikt, zal de capaciteit de komende vijf tot tien jaar op een muur stuiten, tenzij radicale maatregelen worden genomen om de technologische innovatie te versnellen.


13. s'inquiète de l'interdiction des importations de légumes en provenance de l'ensemble des États membres de l'UE imposée récemment par la Russie en réaction à la propagation des bactéries E. coli en Allemagne; souligne qu'aucun autre partenaire commercial de l'Union n'a pris de mesures aussi radicales et invite instamment la vice-présidente/haute représentante à soulever ce problème auprès des autorités russes;

13. uit zijn zorg over het invoerverbod voor groente uit de EU dat Rusland onlangs heeft ingesteld naar aanleiding van de uitbraak van E.coli in Duitsland; wijst erop dat geen enkele andere handelspartner van de EU een dergelijke drastische maatregel heeft getroffen en verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie deze kwestie met de Russische autoriteiten op te nemen;


Telles sont les conditions dans lesquelles cette politique a été créée. Nous savons tous aujourd’hui que les conditions économiques ont radicalement changé, mais la PAC reste plus ou moins la même. Nous discutons simplement de savoir si telle ou telle option est préférable, si nous avons besoin de renforcer ou de relâcher telle ou telle mesure, alors qu’aucune de ces mesures n’est à même de faire face aux défis de l’avenir.

Wij weten nu dat de structurele omstandigheden drastisch zijn veranderd, maar het GLB blijft min of meer hetzelfde, en het enige waarover wij debatteren is de vraag wat het beste is: een of twee, meer of minder, deze of gene maatregel, ofschoon die inmiddels toch nutteloos is geworden om de toekomstige uitdagingen aan te kunnen.


L’Union européenne repose, selon moi, sur des valeurs absolues de respect de la dignité de chaque femme et de chaque homme; on ne peut par conséquent en aucun cas accepter des actes qui avilissent la dignité humaine - dans le cas présent, la dignité de la femme - dans la mesure où ils sont radicalement opposés aux symboles d’intégration.

Ik meen dat de Europese Unie gebaseerd is op absolute waarden inzake de eerbiediging van de waardigheid van elke vrouw en man. Daarom kunnen we onder geen enkel beding vernederingen van de waardigheid van de mens, in dit geval van de vrouw, aanvaarden. Dergelijke daden zijn precies het tegendeel van symbolen van integratie.




D'autres ont cherché : aucune mesure radicale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune mesure radicale ->

Date index: 2022-12-28
w