Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucune perspective d’avenir » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, aucune décision n'a encore été prise sur la question. 1. Comment évaluez-vous les perspectives d'avenir des NBT, en particulier comme alternative aux OGM?

1. Hoe schat u de toekomstmogelijkheden in van NBT, in het bijzonder dan als alternatief voor ggo's?


Ce qui va de soi, c’est que, si ces jeunes gens n’ont aucune perspective d’avenir, ils viendront.

Want één ding is duidelijk: als deze mensen geen toekomstmogelijkheden hebben, komen ze terug – misschien niet dezelfde mensen, maar wel telkens weer andere. Daarom moeten we deze problemen nu aanpakken.


Telles que les choses se présentent, le Congo paraît n'avoir aucune perspective d'avenir.

In deze vorm is de toekomst van Congo perspectiefloos.


Le troisième problème que Mme Pleguezuelos Aguilar a abordé - et je me rallie pleinement à la façon dont elle l’a fait - est la nécessité que nous nous occupions davantage que par le passé des régions touchées par le dépeuplement, que les jeunes abandonnent parce qu’ils n’y voient aucune perspective d’avenir pour eux.

Het derde probleem dat mevrouw Pleguezuelos Aguilar aansneed – en daarvoor heeft zij mijn volledige steun – is dat wij veel meer moeten doen dan totnogtoe het geval was voor de regio’s die worden getroffen door ontvolking en waar jonge mensen wegtrekken omdat zij er voor zichzelf geen kansen meer zien.


Les jeunes, en particulier, ne voyant aucune perspective d’avenir dans leur propre pays, tentent d’émigrer vers l’Europe ou deviennent des proies faciles pour ceux qui colportent des «solutions toutes faites» sous la forme d’idées radicales.

Vooral jonge mensen zien geen toekomstmogelijkheden in hun geboorteland. Ze proberen naar Europa te emigreren en/of worden een gemakkelijke prooi voor degenen die hun ‘eenvoudige oplossingen’ voorspiegelen in de vorm van radicale ideeën.


Où sont les réponses à l’augmentation des emplois instables et mal rémunérés, à une époque où 32 % des femmes qui travaillent ne travaillent qu’à temps partiel et où 43 % des jeunes travailleurs ont un contrat temporaire, sans aucune perspective d’avenir?

Wat wordt er gedaan om te verhinderen dat steeds meer banen precair en slecht betaald zijn? We weten immers dat 32 procent van de werkende vrouwen parttime werken en dat 43 procent van jonge werknemers niet meer dan een tijdelijk contract hebben, zonder enig toekomstperspectief.


Cela vaut non seulement pour les délinquants sexuels mais aussi pour d'autres catégories d'internés qui, faute de structures adaptées, se retrouvent dans une situation sans aucune perspective d'avenir.

Dit geldt niet alleen voor seksuele delinquenten maar voor andere categorieën geïnterneerden die zonder aangepaste voorziening in een perspectiefloos bestaan verzeilen.


Soit il l'a oublié, soit il trouve que ce n'est pas important, soit il pense que l'assurance maladie ne pose aucun problème, soit il trouve que la situation est tellement mauvaise qu'il préfère ne pas en parler, soit il n'existe aucun consensus au sein du gouvernement sur les perspectives d'avenir de cet élément important des soins de santé.

Ofwel is hij het vergeten, ofwel vindt hij het helemaal niet belangrijk, ofwel denkt hij dat er met de ziekteverzekering helemaal geen probleem is, ofwel vindt hij de toestand werkelijk zo beroerd dat hij probeert er niet over te spreken, ofwel bestaat er in de regering gewoon geen consensus over het toekomstperspectief van dit belangrijk onderdeel van de gezondheidszorg.


4. Le stockage de l'électricité en vue de son utilisation au cours des périodes de consommation accrue demeure un problème délicat, pour lequel aucune solution ne se dessine pour l'instant. a) Quelles sont à cet égard les perspectives d'avenir? b) Peut-on espérer un progrès dans un délai raisonnable?

4. Het opslaan van elektriciteit om tijdens piekperiodes te gebruiken blijft een netelig probleem, waarvoor voorlopig geen oplossing in de maak is. a) Wat zijn hier de toekomstvooruitzichten? b) Kan men op een redelijke termijn een doorbraak verwachten?


L'autorisation de la Commission a été donnée en considération du fait que l'aide s'insère dans le cadre de la restructuration de l'industrie houillère. Le processus de restructuration, de rationalisation et de modernisation de l'industrie houillère française, rendu nécessaire par l'absence de viabilité économique à long terme de certains sièges d'extraction, conduira à la concentration de la production sur les sièges présentant les meilleures perspectives de viabilité économique et à la fermeture, dans un cadre social acceptable, des installations de production ne présentant aucun ...[+++]

Het proces van herstructurering, rationalisering en modernisering van de Franse kolenindustrie, noodzakelijk geworden omdat bepaalde winningslocaties op lange termijn economisch niet meer levenvatbaar zijn, zal leiden tot een concentratie van de produktie op de locaties met de beste economische vooruitzichten en tot sluiting van produktie- installaties zonder toekomst, onder maatschappelijk aanvaardbare voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune perspective d’avenir ->

Date index: 2022-10-24
w