Au point 24 de son rapport du 22 novembre 2013 intitulé " Observations finales du troisième rapport périodique de la Belgique" , le Comité contre la torture des Nations Unies se dit préoccupé par le fait que la loi du 24 octobre 2013 modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités, entre autres en ce qui concerne la null
ité d'un élément de preuve obtenu irréguliè
rement, ne contient aucune disposition explicite sur l'irrecevabilité des aveux obtenus sous la torture ou autres formes de mauvais traitements, sauf comme éléments de preuv
...[+++]e contre la personne accusée d'actes de torture.In het rapport van het VN-Anti-foltercomité van 22 november 2013 getiteld " Observations finales du troisième rapport périodique de la Belgique" , in de titel vernoemd rapport meldt het Comité onder nr. 24 haar bezorgdheid dat de wet van 24 oktober 2013 tot wijziging van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden, en onder meer tot wijziging van het Strafwetboek inzake de ongeldigheid van een onregelmatig bekomen
bewijselement, geen expliciete beschikking bevat dat bekentenissen, die door foltering of andere vormen van onaanvaardbare behandeling zijn verworven, onbruikbaar zijn, tenzij ten aanzien
...[+++] van de persoon die wordt beschuldigd van foltering.