Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucune réponse ne lui étant parvenue » (Français → Néerlandais) :

Aucune réponse ne lui étant parvenue, la Commission lui adresse à présent un avis motivé.

Bij gebrek aan een antwoord stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies.


1° il peut démarrer dès réception de la décision éventuelle de l'Institut imposant des conditions au déclarant ou dès le lendemain de l'expiration du délai dont dispose l'Institut pour envoyer une des décisions prévues au § 2, alinéa 4, si aucune décision ne lui est parvenue ;

1° ze kan worden aangevat na ontvangst van de eventuele beslissing van het Instituut tot het opleggen van voorwaarden aan de aangever of vanaf de dag na het verstrijken van de termijn waarover het Instituut beschikt om een van de in § 2, vierde lid, opgenomen beslissingen te versturen, als de aangever geen enkele beslissing heeft ontvangen ;


1° il peut démarrer dès réception de la décision éventuelle de l'Institut imposant des conditions au déclarant ou dès le lendemain de l'expiration du délai dont dispose l'Institut pour envoyer une des décisions prévues au § 4, alinéa 3, si aucune décision ne lui est parvenue ;

1° ze kan worden aangevat na ontvangst van de eventuele beslissing van het Instituut tot het opleggen van voorwaarden aan de aangever of vanaf de dag na het verstrijken van de termijn waarover het Instituut beschikt om een van de in § 4, derde lid, opgenomen beslissingen te versturen, als de aangever geen enkele beslissing heeft ontvangen ;


Après avoir examiné la réponse de la Pologne ou si aucune observation ne lui est transmise dans le délai prescrit, la Commission se réserve le droit d'émettre un avis motivé, deuxième phase de la procédure d'infraction.

Na het antwoord van Polen te hebben bestudeerd, of indien binnen de vastgestelde termijn geen antwoord is ontvangen, kan de Commissie een met redenen omkleed advies uitbrengen, de tweede fase van de inbreukprocedure.


Dans un arrêt du 4 juin 2015, il jugeait « qu'à la différence du cas où la partie adverse défend la décision attaquée et où des mémoires en réponse et en réplique sont déposés, il n'y a pas matière à synthèse lorsque, comme en l'espèce, la partie adverse ne dépose pas de mémoire en réponse, si donc aucun argument n'est opposé aux moyens exposés par le requérant dans la requête, ou si la consultation du dossier n'inspire ...[+++]

In een arrest van 4 juni 2015 was hij van oordeel « dat in tegenstelling tot het geval waarin de tegenpartij de bestreden beslissing verdedigt en waarin memories van antwoord en van wederantwoord worden ingediend, er geen reden is tot synthese wanneer, zoals te dezen, de tegenpartij geen memorie van antwoord indient, indien dus geen enkel argument wordt tegengeworpen tegen de middelen die door de verzoeker in het verzoekschrift worden uiteengezet, of indien de raadpleging van het dossier niet leidt tot enige nieuwe overweging bij de v ...[+++]


Toute décision sur la demande est réputée avoir été prise en concertation avec la Commission si celle-ci n’a adressé aucune réponse manifestant son désaccord à l’autorité nationale désignée de l’État membre qui lui transmet les détails de la demande, dans les dix jours de cette transmission.

De beslissing over een dergelijk verzoek wordt geacht in overleg met de Commissie tot stand te zijn gekomen als de Commissie binnen tien dagen nadat de aangewezen nationale instantie van de lidstaat de bijzonderheden van het verzoek heeft gezonden, geen afwijkend antwoord heeft gegeven.


Si aucune réponse satisfaisante ne lui parvenait dans un délai de deux mois, la Commission pourrait décider de poursuivre les États membres concernés devant la Cour de justice européenne.

Indien binnen twee maanden geen bevredigend antwoord is ontvangen, kan de Commissie besluiten de betrokken lidstaten voor het Europees Hof van Justitie te dagen.


A ce jour aucune réponse officielle ne lui est parvenue des autorités françaises.

Tot dusver heeft ze van de Franse autoriteiten geen officieel antwoord ontvangen.


La situation de l'offre et de la demande dans l'économie autrichienne étant actuellement favorable, et l'environnement extérieur propice lui aussi, le Conseil estime qu'une telle croissance est réalisable et ne porte en germe aucune pression inflationniste, comme l'indique le programme.

Gezien de huidige goede vraag- en aanbodomstandigheden in de Oostenrijkse economie en het gunstige externe klimaat, is de Raad van oordeel dat dergelijke groeiprognoses haalbaar zijn zonder dat de inflatoire druk toeneemt, zoals in het programma wordt aangenomen.


Les réponses lui sont parvenues avant la fin du mois de juillet. 6. Quels critères la Commission appliquera-t-elle dans la préparation des avis?

De antwoorden waren eind juli binnen. 6. Welke criteria hanteert de Commissie bij het opstellen van de adviezen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune réponse ne lui étant parvenue ->

Date index: 2024-11-05
w