Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrontation des thèses et des réfutations
Contre-preuve
Preuve contraire
Preuve en réfutation
Préclinique
Présomption juris tantum
Présomption réfragable
Présomption réfutable
Présomption simple
Réfutation de la preuve

Vertaling van "aucunement de réfuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contre-preuve | preuve contraire | preuve en réfutation

tegenbewijs


présomption juris tantum | présomption réfragable | présomption réfutable | présomption simple

wederlegbaar rechtsvermoeden | weerlegbaar vermoeden


confrontation des thèses et des réfutations

tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten




Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que mon intention ne soit aucunement de réfuter cette remarque, il convient également de se référer aux constatations de l’audit de la Cour des comptes dans son rapport du mois de mars 2008, transmis à la Chambre des représentants, relatif à la fiabilité des données relatives au calcul du montant des pensions publiques.

Hoewel het geenszins mijn bedoeling is deze opmerking te weerleggen is het nuttig eveneens te verwijzen naar de auditbevindingen van het Rekenhof in zijn verslag aan de Kamer van volksvertegenwoordigers van maart 2008 inzake de betrouwbaarheid van de gegevens inzake berekening van de overheidspensioenen.


4. L'on a réfuté la critique du Conseil d'État selon laquelle les pouvoirs locaux ne sont pas compétents, faute de base légale, dans le domaine des projets en matière de renouveau urbain et d'aide juridique en première ligne en faisant référence aux décisions de la Conférence interministérielle sur le renouveau urbain et en affirmant que les tâches que les communes ont à remplir dans les antennes de justice ne requièrent aucune compétence légale, dès lors que les compétences de la justice sont en quelque sorte décentralisées et que, pour le surplus, chacu ...[+++]

4. De kritiek van de Raad van State dat de lokale besturen bij gebrek aan een wettelijke basis geen bevoegdheden hebben op het vlak van projecten inzake stedelijke vernieuwing en eerste-lijnsrechtshulp wordt weerlegd door te verwijzen naar de beslissingen van de Interministeriële conferentie over stedelijke vernieuwingen en door te stellen dat er voor de taken die de gemeenten dienen te vervullen in de justitieantennes geen wettelijke bevoegdheden nodig zijn daar de bevoegdheden van justitie als het ware gedecentraliseerd worden en voor de rest iedereen zijn bevoegdheden respecteert.


Jusqu'à présent, la ministre n'a présenté aucun argument valable pour réfuter cette affirmation.

Tot op heden heeft de minister met geen enkele valabel element deze stelling weerlegd.


Les quelques points subsistants ont été suffisamment réfutés par la réponse du président de telle sorte qu’il n’y ait aucune réaction complémentaire à devoir être statuée.

De enkele overblijvende punten werden voldoende weerlegd door het antwoord van de voorzitter zodat er geen bijkomende reactie nodig werd geoordeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
140. approuve pleinement les conclusions préliminaires du procureur munichois Martin Hofmann selon lesquelles aucun élément ne permet de réfuter la version des événements de Khaled El-Masri;

140. staat volledig achter de voorlopige conclusie van Martin Hofmann, openbaar aanklager te München, dat er geen aanwijzingen zijn die Khaled El-Masri's lezing van het gebeurde weerleggen;


La dernière allocution s’adressait elle aussi au Conseil et pressait ce dernier d’agir. Toutefois, comme je l’ai dit au nom du Conseil au début de ce débat, le Conseil ne dispose d’aucune prérogative dans ce domaine et je me dois de réfuter les accusations portées à l’encontre de M. Solana dans une des dernières interventions, car ce dernier a indubitablement coopéré de son mieux dans ce dossier.

De laatste spreker richtte zich opnieuw tot de Raad met het verzoek om tot actie over te gaan, maar zoals ik al aan het begin van dit debat zei, heeft de Raad zelf geen bevoegdheden op dit terrein. Ik moet de beschuldigingen dan ook van de hand wijzen die een van de laatste sprekers uitte aan het adres van de heer Solana, want deze heeft in deze kwestie zoveel samenwerking aangeboden als hij maar kon.


140. approuve pleinement les conclusions préliminaires du procureur munichois Martin Hofmann selon lesquelles aucun élément ne permet de réfuter la version des événements de Khaled El-Masri;

140. staat volledig achter de voorlopige conclusie van Martin Hofmann, openbaar aanklager te München, dat er geen aanwijzingen zijn die Khaled El-Masri's lezing van het gebeurde weerleggen;


Je réfute toutefois l’affirmation selon laquelle aucune action n’a été entreprise sur la question générale du bien-être des enfants.

Ik wil echter tegenspreken dat er geen actie is ondernomen op het gebied van kinderwelzijn in het algemeen.


Il me semble que vous en avez oublié une: il n’existe aucune disposition en vue de réfuter les fausses informations.

Het lijkt mij dat er één omissie is: er is geen voorziening voor het weerleggen van verkeerde informatie.


Il n'y a aucun argument sérieux permettant de réfuter la règle des deux tiers.

Er is geen enkel ernstig argument om de tweederde regel te weerleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucunement de réfuter ->

Date index: 2022-12-24
w