6. demande que les services publics fondamentaux, en particulier dans les domaines de l'éducation, de la santé, de l'assainissement, de l'approvisionnement en eau et en énergie, et des services audiovisuels et culturels soient catégoriquement exclus de la libéralisation dans le cadre des relations transatlantiques bilatérales, ainsi que dans le cadre multilatéral de l'OMC;
6. dringt erop aan fundamentele openbare diensten en met name onderwijs, gezondheid, hygiëne, water- en energievoorziening, en audiovisuele en culturele diensten, categorisch vrij te stellen van liberalisering in de bilaterale transatlantische betrekkingen en in het multilaterale kader van de WTO;