(1) Les commissions provinciales d'enregistrement ne sont soumises, en ce qui concerne leur composition, en général, et leur composition lors de délibérations et de la prise de décisions ou lors d'auditions d'entrepreneurs, en particulier, à aucune autre règle que celles de l'arrêté royal du 26 décembre 1998 (Chapitre II, Section 5, Sous-sections 1 et 2).
(1) Met betrekking tot hun samenstelling in het algemeen en hun samenstelling bij het beraadslagen en het nemen van beslissingen of bij het horen van aannemers in het bijzonder zijn de provinciale registratiecommissies aan geen andere regels onderworden dan degene die zijn vermeld in het koninklijk besluit van 26 december 1998 (Hoofdstuk II, Afdeling 5, Onderafdelingen 1 en 2).