2 ter. Si, pendant la période couverte par les déclarations financières, une entité contrôlée est rach
etée par une entité auxquelles s'appliquent les articles 22 et 22 bis de la présente directive et les articles 9 et 11 du règlement XX/XX, fusionne avec une telle entité ou acquiert une telle entité, le contrôleur légal des comp
tes ou le cabinet d'audit identifie et évalue les intérêts ou relations actuels ou récents – notamment les relations impliquant la fourniture de services – avec ladite entité, intérêts ou relations qui, eu égard aux sauv
egardes ex ...[+++]istantes, seraient de nature à compromettre son indépendance et sa capacité de poursuivre le contrôle légal des comptes après la date de prise d'effet de la fusion ou de l'acquisition.2 ter. Indien tijdens de periode waarop de financiële overzichten betrekking hebben een gecontroleerde entiteit wordt overgenomen door, fuseert met, of het eigendom verwerft van een entiteit waarop de artikelen 22 en 22 bis van deze richtlijn en 9 tot en met 11 van Verordening XX/XX van toepassing zijn, identificeert en eval
ueert de wettelijke auditor of het auditkantoor alle huidige of recente belangen of relaties, met inbegrip van relaties in verband met het leveren van diensten, met de betreffende entiteit waardoor, met inachtneming van de getroffen veiligheidsmaatregelen, zijn onafhankelijkheid en zijn bevoegdheid om de wettelijke co
...[+++]ntrole voort te zetten na de ingangsdatum van de fusie of overname zou kunnen worden aangetast.