Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditorat
Auditorat du travail
Auditorat général
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Directeurs généraux d’entreprise
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Principes généraux de la législation alimentaire

Traduction de «auditorats généraux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg




diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]








conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving


Directeurs généraux d’entreprise

Directeuren van grote ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Les auditorats du travail et les auditorats généraux du travail ne disposent pas d'un programme informatique uniforme qui permettrait de centraliser ces données.

1. De arbeidsauditoraten en de arbeidsauditoraten-generaal beschikken niet over een eenvormig informaticaprogramma, waarmee deze gegevens zouden kunnen worden gecentraliseerd.


Cette possibilité d'encodage n'offre toutefois pas de solution pour les enquêtes pénales d'exécution au niveau des auditorats du travail, des parquets généraux et des auditorats généraux, qui n'utilisent pas REA-TPI.

Deze registratiemogelijkheid biedt echter geen oplossing voor de SUO-onderzoeken op het niveau van de arbeidsauditoraten, de parketten-generaal en auditoraten-generaal gezien deze niet werken met REA-TPI.


Le Collège du ministère public désigne par rôle linguistique et pour trois ans six membres issus des parquets du procureur du Roi et des auditorats du travail et six membres issus des parquets généraux et des auditorats généraux.

Het College van het openbaar ministerie wijst per taalrol en voor drie jaar zes leden aan uit de parketten van de procureur des Konings en uit de arbeidsauditoraten en zes leden uit de parketten-generaal en de auditoraten-generaal.


2. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 2. Dans l'article 9 du Code d'instruction criminelle, remplacé par la loi du 21 juin 2001 et modifié par la loi du 16 juillet 2002, les modifications suivantes sont apportées : a) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° par le procureur fédéral et les magistrats fédéraux; "; b) l'article est complété par un 3° rédigé comme suit : "3° par les procureurs généraux et les autres magistrats des parquets généraux et auditorats généraux".

2. - Wijzigingen van het wetboek van strafvordering Art. 2. In artikel 9 van het Wetboek van strafvordering, vervangen bij de wet van 21 juni 2001 en gewijzigd bij de wet van 16 juli 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : "2° door de federale procureur en de federale magistraten; "; b) het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende : "3° door de procureurs-generaal en de andere magistraten van de parketten-generaal en auditoraten-generaal".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'article 364 du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Le procureur-général et les autres magistrats des parquets généraux et auditorats généraux ont le droit de requérir les services de police et d'inspection de la manière arrêtée à l'article 28ter, §§ 3 et 4".

Art. 3. Artikel 364 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 21 december 2009, wordt aangevuld met een lid, luidende : "De procureur-generaal en de andere magistraten van de parketten-generaal en auditoraten-generaal hebben het recht de politie- en inspectiediensten te vorderen op de wijze in artikel 28ter, §§ 3 en 4 bepaald".


Art. 3. Le Collège des procureurs généraux crée, dans les domaines ayant trait aux compétences des communautés et des régions, des réseaux d'expertise composés de magistrats du parquet fédéral, des parquets généraux, des parquets du procureur du Roi, des auditorats généraux et des auditorats du travail, ainsi que de fonctionnaires et d'experts désignés par le ou les ministres des communautés et des régions en charge de ces matières.

W. bedoelde verslag wordt tevens overgemaakt aan de regeringen van de gemeenschappen en de gewesten. Art. 3. Het College van procureurs-generaal stelt in de aangelegenheden verband houdende met de bevoegdheden van gemeenschappen en gewesten expertisenetwerken in waarvan magistraten van het federaal parket, de parkettengeneraal, de parketten van de procureur des Konings, de arbeidsauditoraten-generaal en de arbeidsauditoraten deel uitmaken, naast ambtenaren en deskundigen aangewezen door de voor deze materies bevoegde minister(s) van de gemeenschappen en gewesten.


Art. 3. Le Collège des procureurs généraux crée, dans les domaines ayant trait aux compétences des Communautés et des Régions, des réseaux d'expertise composés de magistrats du parquet fédéral, des parquets généraux, des parquets du procureur du Roi, des auditorats généraux et des auditorats du travail, ainsi que de fonctionnaires et d'experts désignés par le ou les ministres des Communautés et des Régions en charge de ces matières.

Art. 3. Het College van procureurs-generaal stelt, in de aangelegenheden die verband houden met de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten, expertisenetwerken in waarvan magistraten van het federaal parket, de parketten-generaal, de parketten van de procureur des Konings, de auditoraten-generaal en de arbeidsauditoraten deel uitmaken, naast ambtenaren en deskundigen aangewezen door de bevoegde minister(s) van de gemeenschappen en gewesten.


Le Collège des procureurs généraux crée, dans les domaines ayant trait aux compétences des communautés et des régions, des réseaux d'expertise composés de magistrats du parquet fédéral, des parquets généraux, des parquets du procureur du Roi, des auditorats généraux et des auditorats du travail, ainsi que de fonctionnaires et d'experts désignés par le ou les ministres des communautés et des régions en charge de ces matières.

Het College van procureurs-generaal stelt in de aangelegenheden verband houdende met de bevoegdheden van gemeenschappen en gewesten expertisenetwerken in waarvan magistraten van het federaal parket, de parketten-generaal, de parketten van de procureur des Konings, de arbeidsauditoraten-generaal en de arbeidsauditoraten deel uitmaken, naast ambtenaren en deskundigen aangewezen door de voor deze materies bevoegde minister(s) van de gemeenschappen en gewesten.


« Le collège des procureurs généraux peut instituer, dans les matières qu'il détermine, des réseaux d'expertise constitués de magistrats du parquet fédéral, des parquets généraux, des parquets du procureur du Roi, des auditorats généraux du travail, des auditorats du travail et, le cas échéant, d'autres experts.

« Het college van procureurs-generaal kan in de aangelegenheden die het bepaalt expertisenetwerken instellen, waarvan magistraten van het federaal parket, de parketten-generaal, de parketten van de procureur des Konings, de arbeidsauditoraten generaal en de arbeidsauditoraten en, desgevallend, andere deskundigen deel uitmaken.


Les rapports de fonctionnement sont rédigés et communiqués par les parquets et les auditorats avant le 1 mars de chaque année et par les parquets généraux et les auditorats généraux avant le 30 avril de chaque année; le chef de corps transmet la rapport de fonctionnement, ainsi que le procès-verbal des travaux de l'assemblée de corps y afférent, au chef de corps du parquet immédiatement supérieur, au Ministre de la Justice, au Collège des procureurs généraux, au Conseil supérieur de la Justice et aux présidents des Chambres législatives fédérales».

De werkingsverslagen worden opgesteld en overgezonden voor 1 maart van elk jaar door de parketten en auditoraten en voor 30 april van elk jaar door de parketten-generaal en de auditoraten-generaal; de korpschef zendt het werkingsverslag samen met het betrokken proces-verbaal van de verrichtingen van de korpsvergadering over aan de korpschef van het onmiddellijk hogere parket, de Minister van Justitie, het college van procureurs-generaal, de Hoge Raad voor de Justitie en de voorzitters van de federale Wetgevende Kamers».


w