Dans ce contexte, il a été tenu compte des résultats de l'examen des fiches d'activité par le Comité budg
étaire; limiter l'augmentation des crédits par rapport à l'exe
rcice 2005 pour les subventions destinées à certaines agences, par une réduction totale de 22,36 millions d'euros, compte tenu du niveau de développement des agences en question (+ 3,6 % pour les agences établies, + 12 % pour les agences en phase de développement, montant proposé pour les agences en phase de lancement); fixer le niveau des crédits de paiement en rédui
...[+++]sant proportionnellement l'augmentation proposée par rapport à 2005 pour les lignes budgétaires concernées, à hauteur d'un montant total de 516,02 millions d'euros, compte tenu du taux d'exécution précédent; la marge disponible au titre de la rubrique 3 s'élèverait à 210,05 millions d'euros.In dit verband is rekening gehouden met het resultaat van de bespreking van de activiteitsoverzichten doo
r het Begrotingscomité; beperking, ten opzichte van 2005, van de verhoging van de kredieten voor subsidies ten behoeve van een aantal bureaus middels een totale vermindering van EUR 22,36 miljoen, rekening houdend met hun ontwikkelingsstadium (+ 3,6% voor gevestigde bureaus; + 12% voor bureaus die nog verder moeten worden uitgebouwd, het voorgestelde bedrag voor bureaus in de aanvangsfase); vastlegging van het niveau van betalingskredieten door de ten opzichte van 2005 voorgestelde verhoging voor de betrokken begrotingsonderdelen e
...[+++]venredig te verminderen met een totaalbedrag van EUR 516,02 miljoen, overeenkomstig het uitvoeringsniveau in het verleden; de onder rubriek 3 beschikbare marge zou EUR 210,05 miljoen bedragen.