Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation du rythme de travail
Cadence de travail
Rythme de travail
Rythme de travail pénible

Traduction de «augmentation du rythme de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du rythme de travail

verhoging van het werkritme




cadence de travail | rythme de travail

arbeidstempo | werktempo






Travail et accouchement compliqués d'une anomalie du rythme cardiaque du fœtus avec présence de méconium dans le liquide amniotique

bevalling gecompliceerd door foetale hartritmestoornissen met meconiumhoudend vruchtwater


Travail et accouchement compliqués d'une anomalie du rythme cardiaque du fœtus

bevalling gecompliceerd door foetale hartritmestoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° le renouvellement de l'analyse des risques spécifiques au poste de travail ou à l'activité, notamment en cas d'application d'une technique nouvelle, de l'utilisation d'un produit nouveau ou de l'augmentation du rythme de travail;

5° de risicoanalyse opnieuw uit te voeren met betrekking tot de specifieke risico's van de werkpost of activiteit, inzonderheid bij toepassing van een nieuwe techniek, het gebruik van een nieuw product of de verhoging van het werkritme;


Les problèmes comme les accidents de travail continueront à être examinés, mais de nouveaux éléments tels que les modifications des rythmes de travail, les nouvelles technologies au travail, la recherche d'un équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée, la mobilité professionnelle et le stress lié au travail nécessitent que l'on s'attache spécialement à la santé au travail en tant que déterminant important de la santé publique en général.

Problemen als arbeidsongevallen moeten ook verder aangepakt blijven worden, maar er zijn ook nieuwe factoren zoals andere werkritmes, nieuwe technologieën op het werk, het bereiken van een goed evenwicht tussen werk en privéleven, arbeidsmobiliteit en werkgerelateerde stress, die alle speciale aandacht vereisen voor de gezondheid op het werk, als een belangrijke determinant van een goede algemene volksgezondheid.


Si, durant une période de 5 ans précédant la demande de crédit-temps, diminution de carrière ou réduction des prestations de travail à mi-temps, le travailleur a augmenté son rythme de travail, le salaire de référence pour l'indemnité complémentaire est calculé sur la base du rythme de travail moyen des 10 années précédant la demande de crédit-temps.

Indien de werknemer in een periode van 5 jaar voorafgaand aan de aanvraag van het tijdskrediet, loopbaanvermindering of vermindering van arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zijn/haar arbeidsritme heeft verhoogd, wordt het referteloon voor de aanvullende vergoeding berekend op basis van het gemiddeld arbeidsritme over een periode van jaar voorafgaand aan de aanvraag van het tijdskrediet.


La clause 4, point 2, de l’accord-cadre sur le travail à temps partiel, conclu le 6 juin 1997, qui figure à l’annexe de la directive 97/81/CE du Conseil, du 15 décembre 1997, concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’UNICE, la CEEP et la CES, telle que modifiée par la directive 98/23/CE du Conseil, du 7 avril 1998, et l’article 7 de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l’aménagement du temps de travail, doivent être interprétés en ce sens que, en cas d’augmentation du nombre ...[+++]

Clausule 4, punt 2, van de op 6 juni 1997 gesloten kaderovereenkomst inzake deeltijdarbeid, die is opgenomen in de bijlage bij richtlijn 97/81/EG van de Raad van 15 december 1997 betreffende de door de Unice, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake deeltijdarbeid, zoals gewijzigd bij richtlijn 98/23/EG van de Raad van 7 april 1998, en artikel 7 van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd moeten aldus worden uitgelegd dat de lidstaten bij een verhoging van het aantal door een werknemer gewerkte uren niet verplicht zijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'embauche compensatoire est réalisée en augmentant la durée de travail contractuelle d'un ouvrier à temps partiel qui a droit à des jours de DPT (du volet emploi 1, du volet emploi 2 ou du volet emploi 3), les heures de DPT sont alors augmentées en fonction du nouveau rythme de travail.

Wordt de vervangende tewerkstelling gerealiseerd door verhoging van de contractuele arbeidsduur van (een) deeltijdse arbeid(st)er(s) die recht heeft/hebben op VAP-dagen (uit tewerkstellingsluik 1, tewerk-stellingsluik 2 of tewerkstellingsluik 3) dan worden de VAP-uren verhoogd in functie van het nieuwe arbeidsritme.


5° le renouvellement de l'analyse des risques spécifiques au poste de travail ou à l'activité, notamment en cas d'application d'une technique nouvelle, de l'utilisation d'un produit nouveau ou de l'augmentation du rythme de travail;

5° de risico-analyse opnieuw uit te voeren met betrekking tot de specifieke risico's van de werkpost of activiteit, inzonderheid bij toepassing van een nieuwe techniek, het gebruik van een nieuw produkt of de verhoging van het werkritme;


Pour le personnel qui travaille selon un autre rythme de travail que celui prévu ci-dessus, le nombre d'heures de formation est calculé comme suit : le nombre d'heures par semaine effectué par le personnel à temps plein divisé par le nombre d'heures effectué par le personnel qui travaille selon un autre rythme de travail.

Voor het personeel dat werkt volgens een ander arbeidsritme dan hierboven bepaald, wordt het aantal uren opleiding bepaald als volgt : het aantal uren per week dat gepresteerd wordt door het voltijds werkend personeel gedeeld door het aantal uren dat het personeel met een ander arbeidsritme presteert.


(1) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(3), qui fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail, a été modifiée de façon substantielle.

(1) Richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd(3), waarin de minimumvoorschriften worden vastgesteld inzake veiligheid en gezondheid op het gebied van de organisatie van de arbeidstijd met betrekking tot dagelijkse rusttijd, pauzes, wekelijkse rusttijd, maximale wekelijkse arbeidstijd en de jaarlijkse vakantie en aspecten van nacht- en ploegenarbeid en het werkrooster, is ingrijpend gewijzigd.


b) à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail.

b) bepaalde aspecten van nacht- en ploegenarbeid en van het werkrooster.


(2) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(4) fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail.

(2) In Richtlijn 93/104/EEG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd(4) worden minimumvoorschriften vastgesteld inzake veiligheid en gezondheid op het gebied van de organisatie van de arbeidstijd met betrekking tot dagelijkse rusttijd, pauzes, wekelijkse rusttijd, maximale wekelijkse arbeidstijd en de jaarlijkse vakantie en aspecten van nacht- en ploegenarbeid en het werkrooster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentation du rythme de travail ->

Date index: 2024-12-19
w