Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentations des accises sera versé " (Frans → Nederlands) :

M. Caluwé demande si le produit des augmentations des accises sera versé aux régions pour compenser la réduction de la taxe de mise en circulation et l'eurovignette.

De heer Caluwé vraagt of de opbrengst van de accijnsverhogingen dan doorgestort zal worden naar de gewesten ter compensatie van de vermindering van de belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet.


Cet objectif sera atteint par une augmentation des accises, l'abaissement du niveau d'accès aux médicaments de sevrage tabagique, la mise en place de l'ensemble des mesures de la directive européenne, l'introduction eventuelle du paquet standardisé, l'interdiction de fumer en voiture en présence d'enfants et le renforcement des contrôles de ces dispositions.

Deze doelstelling zal worden gehaald door een accijnsverhoging, een daling van het toegangsniveau tot geneesmiddelen voor tabaksontwenning, de implementatie van alle maatregelen uit de Europese richtlijn, de eventuele invoering van het gestandaardiseerde pakje, het verbod om in het bijzijn van kinderen in de auto te roken en versterkte controles.


Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ou l'augment ...[+++]

U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal vrouwen uit de boot doen vallen, terwijl de gevolgen van de indexsprong, van de accijnsverhoging op een a ...[+++]


3. Pour cette augmentation d'accises, un monitoring de l'évolution de la moyenne européenne et les accises dans les pays qui nous entourent (Pays-Bas, Allemagne, France et Grand-Duché de Luxembourg) sera effectué.

3. Bij deze accijnsverhogingen zal een monitoring van de evolutie van het Europees gemiddelde en de accijnzen in de ons omringende landen (Nederland, Duitsland, Frankrijk en Groothertogdom Luxemburg), gebeuren.


Dès lors, sur base de cette disposition, les régions ne sont pas compétentes pour créer des augmentations d'accises, dont le produit serait versé à leurs budgets respectifs, en vue de financer leur politique d'assainissement des sols et de lutte contre la pollution du sol.

Op grond van die bepaling is bijgevolg elke bevoegdheid van de gewesten om, ter financiering van hun bodemvervuiling- en -saneringsbeleid, accijnsverhogingen, waarvan de opbrengst in hun respectievelijke begrotingen zouden komen, in te voeren, uitgesloten.


Étant donné le caractère purement théorique de cette possibilité d'augmentation des accises, le système du cliquet ne sera pas appliqué en 2006 et le ministre ne voit pas l'utilité des dispositions à l'examen.

Gezien de louter theoretische mogelijkheid van deze accijnsverhoging, het cliquetsysteem zal in 2006 niet toegepast worden, ziet de minister het nut niet van de voorliggende bepalingen.


L'augmentation des accises sur les produits du tabac, par exemple, sera étalée sur une période de cinq ans.

Zo zal de verhoging van de accijnzen op tabaksproducten gespreid worden over een periode van vijf jaar.


Le taux du droit d'accise spécial fixé à l'article 419, e), i) et f), i), pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, augmentera, pour la période du 1 novembre 2015 jusqu'au 31 décembre 2016, d'un montant maximum de 33,29 euros par 1 000 litres à 15 ° C, pour la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017, d'un montant maximum de 34,60 euros par 1 000 litres à 15 ° C et pour la période du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 décembre 2018, d'un montant maximum de 50,00 euros par 1 000 litres à 15 ° C, selon la p ...[+++]

1° Het tarief van de bijzondere accijns vastgesteld bij artikel 419, e), i) en f), i), voor gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 zal verhogen, in de periode van 1 november 2015 tot en met 31 december 2016, met een maximumbedrag van 33,29 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, in de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017, met een maximumbedrag van 34,60 euro per 1 000 liter bij 15 ° C en in de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018 met een maximumbedrag van 50,00 euro per 1 000 liter bij 15 ° C, overeenkomstig de procedure zoals hierna ...[+++]


L'accord du gouvernement fédéral précisait que l'augmentation de la déduction forfaitaire des frais professionnels, qui est une des mesures phares de votre gouvernement et grâce à laquelle le revenu net du travail après impôt augmentera, sera entre autres financée par des mesures d'accises sur le tabac.

Overeenkomstig het federale regeerakkoord zal de verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten, die een van de speerpunten van het regeringsbeleid vormt en waardoor het netto-inkomen uit arbeid na belasting stijgt, onder meer gefinancierd worden door accijnsmaatregelen inzake tabak.


Il s'agit notamment de l'augmentation des accises sur le tabac, de la réforme du régime actuel d'amendes en matière de TVA, qui sera modifié pour le rendre dissuasif selon la nature et la gravité des infractions commises, de la réduction des délais pour le dépôt des déclarations de succession, de l'augmentation de la taxe sur les opérations de bourse et de la modulation de la taxe sur les établissements de crédit en fonction de leur soutien à l'économie réelle, de l'obligation de financer tous les engagements de pensions complémentair ...[+++]

Het betreft een verhoging van de accijnzen op tabak; een hervorming van het bestaande boetesysteem in de BTW, dat zal worden hervormd om een groter afradend effect in verhouding tot de aard en de ernst van de begane overtreding te verkrijgen; een verkorting van de aangiftetermijn voor de successierechten; een verhoging van de taks op de beursverrichtingen. Voorts wordt de taks op de kredietinstellingen gemoduleerd afhankelijk van het verlenen van kredieten aan de reële economie; alle aanvullende pensioentoezeggingen worden verplicht om die toezegging bij een externe derde, met name een verzekeringsonderneming of een pensioe ...[+++]


w