Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Augmentation de la valeur
Plus-value
Plus-value foncière
Valorisation

Traduction de «augmentations plus modestes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | augmentation de la valeur | plus-value | plus-value foncière | valorisation

meerwaarde | waardestijging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Six autres pays -qui, à l'exception du Royaume-Uni, dépensent tous en 2000 moins de 1% du PIB pour ces soins- verraient des augmentations plus modestes (entre 0,2 et 1 point de PIB).

In zes andere landen, die - met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk - in 2000 allemaal minder dan 1% van het BBP uitgeven aan deze langdurige zorg, zullen de stijgingen bescheidener zijn (tussen 0,2 en 1 punt van het BBP).


Une augmentation progressive des fonds alloués entraînerait un fort retour sur investissement en optimisant les coûts de développement industriel des futures grands satellites, tout en apportant la souplesse nécessaire à court terme pour de nouvelles missions et satellites plus modestes.

Een geleidelijke toename van de financiële middelen zou een hoog rendement op kunnen leveren doordat de industriële ontwikkelingskosten van toekomstige grootschalige satellieten worden geoptimaliseerd terwijl tegelijkertijd de nodige kortetermijnflexibiliteit voor kleine nieuwe missies en satellieten wordt geboden.


Cela englobe entre autres le premier abaissement du taux d'imposition maximal à 52 pour cent, l'augmentation de la déduction pour les frais professionnels forfaitaires, l'augmentation de déduction fiscale pour les enfants, la réduction complémentaire pour ménages monoparentaux, la déduction pour des investissements respectueux de l'environnement ainsi que l'exécution de la première tranche du crédit d'impôt pour les revenus du travail les plus modestes.

Daarin zit onder meer de eerste verlaging van de maximale aanslagvoet tot 52 procent, de verhoging van de aftrek voor forfaitaire beroepskosten, het verhogen van de fiscale aftrek voor kinderen, de aanvullende vermindering voor eenoudergezinnen, de aftrek voor milieuvriendelijke investeringen en de invoering van de eerste schijf van het belastingkrediet ten behoeve van de laagste inkomens uit arbeid.


Outre cette Conférence de la Table Ronde et l'augmentation des allocations les plus modestes que j'ai déjà évoquée plus tôt, l'attention du Gouvernement se portera sur trois domaines : la réforme de l'assurance maladie, la formation des pensions et l'activation des bénéficiaires du minimum d'existence.

Naast die sociale Ronde Tafelconferentie en de verhoging van de laagste uitkeringen waarover ik het daarnet al had, zal de aandacht van de regering uitgaan naar drie domeinen: de hervorming van de ziekteverzekering, de pensioenvorming en het activeren van de laagste steuntrekkers, met name zij die genieten van een bestaansminimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne d ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van (schrapping) leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van ...[+++]


11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne d ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van (schrapping) leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van ...[+++]


11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des actuels élèves de la catégorie ...[+++]

11. merkt op dat het schoolgeld dat door de ouders van leerlingen van categorie III moet worden betaald, sinds 2002 een aanzienlijke reële verhoging vertoont en dat dit heeft geresulteerd in een toename van de inkomsten van de scholen en in een geringere stijging van de bijdragen uit de begroting van de Gemeenschappen dan anders het geval was geweest; merkt voorts op dat dit schoolgeld niet de volledige kosten voor het onderwijs van deze leerlingen dekt; is evenwel van mening dat de ouders van de huidige leerlingen van categorie III gedurende hun opleiding binnen het systeem van Europese scholen niet met buitensporige verhogingen van h ...[+++]


Cela englobe entre autres le premier abaissement du taux d'imposition maximal à 52 pour cent, l'augmentation de la déduction pour les frais professionnels forfaitaires, l'augmentation de déduction fiscale pour les enfants, la réduction complémentaire pour ménages monoparentaux, la déduction pour des investissements respectueux de l'environnement ainsi que l'exécution de la première tranche du crédit d'impôt pour les revenus du travail les plus modestes.

Daarin zit onder meer de eerste verlaging van de maximale aanslagvoet tot 52 procent, de verhoging van de aftrek voor forfaitaire beroepskosten, het verhogen van de fiscale aftrek voor kinderen, de aanvullende vermindering voor eenoudergezinnen, de aftrek voor milieuvriendelijke investeringen en de invoering van de eerste schijf van het belastingkrediet ten behoeve van de laagste inkomens uit arbeid.


J'épinglerai au passage quelques mesures significatives : le financement de l'augmentation du salaire minimum interprofessionnel, l'augmentation des pensions les plus modestes, la création d'un fonds visant à indemniser les victimes de l'amiante, l'élargissement du maximum à facturer relatif aux maladies chroniques - vous savez combien la prise en compte des maladies chroniques est fondamentale dans un système de solidarité -, un meilleur remboursement des médicaments anti-douleur et des pansements actifs modernes ...[+++]

De belangrijkste maatregelen zijn: de financiering van de verhoging van het interprofessioneel minimumloon, de verhoging van de laagste pensioenen, de oprichting van een asbestfonds, de uitbreiding van de maximumfactuur voor de chronische ziektes, een betere terugbetaling van pijnstillers en moderne actieve verbanden, die zeer duur zijn, maar zeer efficiënt in de bestrijding van chronische wonden.


Outre cette Conférence de la Table Ronde et l'augmentation des allocations les plus modestes que j'ai déjà évoquée plus tôt, l'attention du Gouvernement se portera sur trois domaines : la réforme de l'assurance maladie, la formation des pensions et l'activation des bénéficiaires du minimum d'existence.

Naast die sociale Ronde Tafelconferentie en de verhoging van de laagste uitkeringen waarover ik het daarnet al had, zal de aandacht van de regering uitgaan naar drie domeinen: de hervorming van de ziekteverzekering, de pensioenvorming en het activeren van de laagste steuntrekkers, met name zij die genieten van een bestaansminimum.




D'autres ont cherché : appréciation     augmentation de la valeur     plus-value     plus-value foncière     valorisation     augmentations plus modestes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmentations plus modestes ->

Date index: 2022-06-07
w