Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augmentations proposées notamment " (Frans → Nederlands) :

34. réaffirme également le soutien sans faille systématiquement apporté par le Parlement à un financement suffisant des programmes en faveur de la culture et des médias; salue dès lors l'augmentation prévue en faveur du programme "Europe créative", notamment les actions multimédia, par rapport au budget 2015, tout en exprimant des réserves quant à la dissociation, sur le plan administratif, des deux volets "culture" et "médias"; soutient également l'augmentation proposée pour le p ...[+++]

34. herinnert tevens aan de krachtige steun die het Parlement blijft uitspreken voor adequate financiering van programma's op het gebied van cultuur en media; is daarom verheugd over de verhoging van de kredieten voor het programma Creatief Europa, met inbegrip van multimedia-acties, ten opzichte van de begroting 2015, maar maakt voorbehoud bij de administratieve scheiding tussen de onderdelen cultuur en media; steunt ook de voorgestelde verhoging voor het programma "Europa voor de burger" omdat dit programma van cruciaal belang is voor de participatie van de burger aan het democratisch proces in Europa; is van mening dat het Europees burgerinitiatief (EBI) een centraal instrument ...[+++]


3. Chaque État membre doit marquer son accord sur l'augmentation proposée de sa quote-part pour le 31 octobre 2008 au plus tard, étant entendu que le Conseil d'administration peut prolonger ce délai s'il estime que cela est souhaitable en tenant compte, notamment, de la nécessité des pays membres à obtenir l'assentiment du législateur national.

3. Elke lidstaat dient in te stemmen met de voorgestelde verhoging van zijn quotum op uiterlijk 31 oktober 2008, met dien verstande dat de Raad van Bestuur deze termijn kan verlengen indien dat wenselijk wordt geacht, rekening houdend met, met name, de noodzaak voor lidstaten om de goedkeuring van de nationale wetgever te bekomen.


3. Chaque État membre doit marquer son accord sur l'augmentation proposée de sa quote-part pour le 31 octobre 2008 au plus tard, étant entendu que le Conseil d'administration peut prolonger ce délai s'il estime que cela est souhaitable en tenant compte, notamment, de la nécessité des pays membres à obtenir l'assentiment du législateur national.

3. Elke lidstaat dient in te stemmen met de voorgestelde verhoging van zijn quotum op uiterlijk 31 oktober 2008, met dien verstande dat de Raad van Bestuur deze termijn kan verlengen indien dat wenselijk wordt geacht, rekening houdend met, met name, de noodzaak voor lidstaten om de goedkeuring van de nationale wetgever te bekomen.


Parmi les mesures proposées pour le financement du Tax Shift se trouve notamment une augmentation des accises sur le diesel, les cigarettes et l'alcool, rapportant 758 millions à l'horizon 2018.

Eén van de maatregelen die worden voorgesteld om de taxshift te financieren, is een verhoging van de accijnzen op diesel, sigaretten en alcohol die tegen 2018 758 miljoen euro zou moeten opbrengen.


­ si une modification proposée par le Parlement européen n'a pas pour effet d'augmenter le montant global des dépenses d'une institution, notamment du fait que l'augmentation des dépenses qu'elle entraînerait serait expressément compensée par une ou plusieurs modifications proposées comportant une diminution correspondante des dépenses, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, rejeter cette proposition de modification.

­ indien een door het Europees Parlement voorgestelde wijziging niet leidt tot stijging van het totale bedrag van de uitgaven van een instelling, met name doordat de stijging van de uitgaven die daarvan het gevolg zou zijn, uitdrukkelijk wordt gecompenseerd door één of meer voorgestelde wijzigingen die een overeenkomstige daling van de uitgaven behelzen, kan de Raad dit wijzigingsvoorstel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen afwijzen.


­ si une modification proposée par le Parlement européen n'a pas pour effet d'augmenter le montant global des dépenses d'une institution, notamment du fait que l'augmentation des dépenses qu'elle entraînerait serait expressément compensée par une ou plusieurs modifications proposées comportant une diminution correspondante des dépenses, le Conseil peut, statuant à la majorité qualifiée, rejeter cette proposition de modification.

­ indien een door het Europees Parlement voorgestelde wijziging niet leidt tot stijging van het totale bedrag van de uitgaven van een instelling, met name doordat de stijging van de uitgaven die daarvan het gevolg zou zijn, uitdrukkelijk wordt gecompenseerd door één of meer voorgestelde wijzigingen die een overeenkomstige daling van de uitgaven behelzen, kan de Raad dit wijzigingsvoorstel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen afwijzen.


Les modifications proposées des statuts de la BIRD ont pour objectif d'augmenter le droit de vote et la participation à la Banque, notamment des pays en développement et des pays en transition.

De voorgestelde wijzigingen hebben betrekking op het verhogen van het stemgewicht en de inspraak in de IBWO, met name van de ontwikkelings- en transitielanden.


36. en ce qui concerne la rubrique 4 "L'UE en tant que partenaire mondial", est préoccupé par le sous-financement chronique de cette rubrique dans le CFP 2007–2013; approuve les augmentations proposées, notamment pour le Kosovo et la Palestine, par la Commission dans sa lettre rectificative n°1/2008 à l'APB du 17 septembre 2007; se félicite du recours à l'instrument de flexibilité pour financer 70 000 000 EUR de l'augmentation destinée à la PESC; ajuste sa première lecture concernant la rubrique 4 conformément à ses priorités, compte tenu du résultat de la concertation du 23 novembre 2007;

36. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de door hem in eerste lezing voor rubriek 4 opgevoerde bedragen aan in het licht van de resultaten van het overleg van 23 november 2007;


35. en ce qui concerne la rubrique 4 "L'UE en tant que partenaire mondial", est préoccupé par le sous-financement chronique de cette rubrique dans le CFP 2007–2013; approuve les augmentations proposées, notamment pour le Kosovo et la Palestine, par la Commission dans sa lettre rectificative à l'APB du 17 septembre 2007; se félicite du recours à l'instrument de flexibilité pour financer 70 millions d'euros sur l'augmentation destinée à la PESC; ajuste sa première lecture concernant la rubrique 4 conformément à ses priorités, compte tenu du résultat de la concertation du 23 novembre;

35. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de door hem in eerste lezing voor rubriek 4 opgevoerde bedragen aan in het licht van de resultaten van het op 23 november behaalde bemiddelingsres ...[+++]


36. en ce qui concerne la rubrique 4 "L'UE en tant que partenaire mondial", est préoccupé par le sous-financement chronique de cette rubrique dans le CFP 2007–2013; approuve les augmentations proposées, notamment pour le Kosovo et la Palestine, par la Commission dans sa lettre rectificative n°1/2008 à l'APB du 17 septembre 2007; se félicite du recours à l'instrument de flexibilité pour financer 70 000 000 EUR de l'augmentation destinée à la PESC; ajuste sa première lecture concernant la rubrique 4 conformément à ses priorités, compte tenu du résultat de la concertation du 23 novembre 2007;

36. ad rubriek 4, "EU als mondiale partner": maakt zich zorgen over de chronische onderfinanciering van deze rubriek in het kader van MFK voor de periode 2007-2013; steunt de verhogingen, onder meer ten behoeve van Kosovo en Palestina, in de nota van wijzigingen 1/2008 bij het VOB van de Commissie van 17 september 2007; constateert met voldoening dat het flexibiliteitsinstrument wordt ingezet om 70 miljoen EUR van het extra bedrag voor het GBVB te financieren; past conform zijn prioriteiten de door hem in eerste lezing voor rubriek 4 opgevoerde bedragen aan in het licht van de resultaten van het overleg van 23 november 2007;


w