Considérant, qu'il ressort de la comparaison entre le total des parcel
les transférées des zones non destinées à l'urbanisation vers les zones destinées à l'urbanisatio
n, représentant une superficie de 90 hectares, avec le total des parcelles transférées des zones
destinées à l'urbanisation vers les zones non
destinées à l'urbanisation dans les situations existante (plan
...[+++] de secteur en vigueur) et projetée (révision sollicitée), représentant une superficie de 49,07 hectares, que la superficie à compenser s'élève à 40,93 hectares pour la réalisation du Centre proprement dit;
Overwegende dat uit de vergelijking tussen het totaal van de overgedragen percelen van de gebieden die voor de bebouwing niet bestemd zijn naar de bebouwingsgebieden, dat een oppervlakte van 90 ha vertegenwoordigt, en het totaal van de overgedragen percelen van de bebouwingsgebieden naar de gebieden die voor de bebouwing niet bestemd zijn in de bestaande toestand (vigerend gewestplan) en de geplande toestand (aangevraagde herziening), met een oppervlakte van 49,07 ha, blijkt dat de te compenseren oppervlakte 40,93 ha beloopt voor de oprichting van het Centrum zelf;