Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
COPEC
Chance d'obtenir un emploi
Comité paritaire pour l'égalité des chances
Comité pour l'égalité des chances
Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes
Discrimination positive
Débouché d'emploi
Inégalité de traitement
Perspective d'emploi
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des chances
égalité des droits

Vertaling van "augmenterait les chances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité directeur pour l'égalité des chances à la radio et à la télévision | comité pour l'égalité des chances dans la radiodiffusion et la télévision

stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld


Comité paritaire pour l'égalité des chances | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | COPEC [Abbr.]

Paritair Comité Gelijke kansen voor vrouwen en mannen | COPEC [Abbr.]


Comité pour l'égalité des chances | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | COPEC [Abbr.]

Comité gelijke kansen | COPEC [Abbr.]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes

Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen




Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Énumérer certaines de ces mesures augmenterait les chances de réussite des attaques.

Het opsommen van een aantal van die maatregelen zou de succeskans van aanvallen verhogen.


­ Dans le domaine de la reproduction, il est invoqué que le clonage d'embryons humains augmenterait les chances de grossesse lorsqu'un seul embryon a pu être obtenu in vitro (3) (en pratique, pourtant, l'obtention d'un seul embryon est une situation peu fréquente).

­ Door de voorstanders wordt ook geopperd dat het klonen van menselijke embryo's de kansen op een zwangerschap zou verhogen wanneer een enkel embryo in vitro is verkregen (3) (in de praktijk komt het evenwel weinig voor dat slechts een enkel embryo kan worden verkregen).


­ Dans le domaine de la reproduction, il est invoqué que le clonage d'embryons humains augmenterait les chances de grossesse lorsqu'un seul embryon a pu être obtenu in vitro (3) (en pratique, pourtant, l'obtention d'un seul embryon est une situation peu fréquente).

­ Door de voorstanders wordt ook geopperd dat het klonen van menselijke embryo's de kansen op een zwangerschap zou verhogen wanneer een enkel embryo in vitro is verkregen (3) (in de praktijk komt het evenwel weinig voor dat slechts een enkel embryo kan worden verkregen).


Diminuer la stigmatisation augmenterait par conséquent la chance d'atteindre les personnes qui prestent des services sexuels et de procéder à des mesures de réduction des risques.

Het stigma verkleinen, kan bijgevolg de kans verhogen dat men de personen die seksuele diensten verlenen bereikt en dat men maatregelen toepast die de risico's verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est particulièrement important pour les enfants, car une approche biomédicale précoce augmenterait de manière significative leurs chances de guérison;

Vooral voor kinderen is dit belangrijk, want een vlugge biomedische aanpak verhoogt significant hun kans op genezing;


Ceci amènerait la stabilité dans la région et augmenterait ses chances de se développer en toute autonomie.

Dat zou zorgen voor stabiliteit in de regio en de kansen om zich onafhankelijk te ontwikkelen, vergroten.


Cela augmenterait substantiellement les chances de les soustraire aux engagements de réduction à convenir dans le cadre du cycle de Doha.

De kans zou dan veel groter worden dat de rechtstreekse steun kan worden uitgezonderd van de verlagingsverbintenissen waarover tijdens de Doharonde overeenstemming moet worden bereikt.


Ceci faciliterait grandement l'accès au système de brevet européen des inventeurs scientifiques et des PME notamment, augmenterait les chances de concrétisation des résultats de recherche de haute qualité et contribuerait ainsi à augmenter la compétitivité et le pouvoir innovant de l'Europe.

Een dergelijke regeling zou het met name voor uitvinders uit de wetenschappelijke wereld en voor het midden- en kleinbedrijf aanzienlijk gemakkelijker maken toegang te krijgen tot Europese octrooibescherming. Bovendien zouden de kansen op een daadwerkelijke toepassing van kwalitatief hoogwaardige onderzoeksresultaten, alsook het innovatievermogen van Europa aanzienlijk toenemen.


L'installation de hottes anti-fumée, de systèmes d'aspersion et de caméras installées à l'extérieur augmenterait les chances de survie en cas d'incendie.

Het aanbrengen van rookkappen voor passagiers, het installeren van sproeiinstallaties, het aanbrengen van externe camera's zouden allemaal zorgen voor een grotere kans op overleving bij brand.


Il faut d'ailleurs noter que l'introduction d'un trop grand nombre d'indicateurs augmenterait les frais de gestion de l'aide, alourdirait la tâche des partenaires et diminuerait les chances d'une application universelle des objectifs du millénaire.

Het spreekt vanzelf dat we op dit onderwerp zullen terugkomen. Een te groot aantal indicatoren zou de beheerskosten van de hulp bovendien verhogen, zou de taak van de partners verzwaren en de kansen op de wereldwijde toepassing van de millenniumdoelstellingen doen afnemen.


w