Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Maladie
Maniaco-dépressive
Psychose
Réaction

Traduction de «augmenté d’environ deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


augmentations d'échelon tous les deux ans

tweejaarlijkse salarisverhogingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La consommation de l'Union a progressé de 11 % au cours de la période considérée, alors que les volumes de production et de ventes ont tous deux augmenté d'environ 30 %.

Het verbruik in de Unie steeg tijdens de beoordelingsperiode met 11 %, terwijl zowel de productie als de verkoop met ongeveer 30 % toenamen.


Avec la réalisation de la ligne à grande vitesse Madrid - Valladolid, le temps de voyage entre ces deux villes sera réduit d'environ 90 minutes et entraînera, selon les estimations, une augmentation du nombre de voyageurs d'environ 9 millions à l'horizon 2025.

De reistijd tussen Madrid en Valladolid wordt na de totstandkoming van deze lijn verkort met ongeveer negentig minuten en leidt naar verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen tegen 2025.


Compte tenu de l’urbanisation et de la croissance démographique, la consommation d’eau devrait augmenter de 50 % d’ici 2025, date à laquelle environ 5,5 milliards de personnes, soit les deux tiers de la population mondiale prévue, vivront dans des régions où séviront des pénuries d’eau de gravité moyenne à aiguë.

Door de verstedelijking en de bevolkingsgroei wordt geschat dat het waterverbruik tegen 2025 met 50% zal stijgen. Tegen die tijd zullen ongeveer 5,5 miljard mensen—twee derde van de geraamde wereldbevolking – in gebieden met een matige tot ernstige waterschaarste leven.


Sur l'année, nous constatons une forte hausse des authentifications avec l'eID sur le FAS. Cette évolution s'explique par: - une augmentation du nombre d'applications d'e-gouvernement en soi; - une augmentation du nombre d'applications d'e-gouvernement qui utilisent le FAS; - une augmentation du nombre de citoyens qui ont recours aux applications d'e-gouvernement; - une augmentation du nombre d'authentifications avec la carte eID (environ 70 % des déclarations Tax-on-web sont effectuées avec l'eID par rapport à environ 33 ...[+++]

We zien een sterke toename van eID-authenticaties op de FAS over het jaar heen, dit omwille van: - een toename van het aantal eGovernmenttoepassingen op zich; - een toename van het aantal eGovernmenttoepassingen die gebruik maken van de FAS; - een toename van het aantal burgers die de weg vindt naar eGovernmenttoepassingen; - een toename van het aantal authenticaties met de eID-kaart (ongeveer 70 % van de Tax-on-Web aangiftes gebeurt met eID ten opzichte van ongeveer 33 % 2 jaar geleden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'un réclamant estime que la zone d'aménagement communal concerté projetée au nord de la rue du Génistroit serait adaptée pour accueillir un hôpital de 700 lits sous réserve d'augmenter sa superficie d'environ 4 ha et d'autoriser la réalisation de places de stationnement en suffisance de manière à accueillir la patientèle dans des conditions acceptables; qu'il propose concrètement d'une part d'inverser les superficies des deux nouvelles zones d'aménagement communal concerté afin d'augmenter la superficie de la zone situé ...[+++]

Overwegende dat een bezwaarindiener acht dat het ten noorden van de rue du Génistroit » geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen aangepast zou worden voor de vestiging van een ziekenhuis van 700 bedden, met het voorbehoud dat de oppervlakte ervan met ongeveer 4 ha vergroot wordt en dat er voldoende parkeerplaatsen aangelegd mogen worden om de patiënten in gunstige omstandigheden te onthalen; dat hij concreet voorstelt, enerzijds, om de oppervlaktes van de twee gebieden waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen te verwisselen met het oog op de uitb ...[+++]


Bien que l’intérêt manifesté par les pays en développement pour la création de centres de données nationaux (CDN) ait augmenté de manière considérable au cours des deux dernières années (avec une augmentation d’environ 20 % du nombre de souscripteurs), un grand nombre d’entre eux n’a pas encore pleinement accès au système de l’OTICE.

De afgelopen twee jaar is de belangstelling onder ontwikkelingslanden voor het opzetten van nationale datacentra (NDC) beduidend toegenomen (het aantal inschrijvers is met zo’n 20 % gestegen), maar toch hebben veel ontwikkelingslanden nog steeds niet volledig toegang tot het CTBTO-systeem.


Le Conseil est-il conscient du fait que, au cours des deux derniers mois, le prix du riz a atteint des records historiques, avec une augmentation d'environ 75% au niveau mondial, et que le prix du froment a augmenté de 120% au cours de la dernière année, ce qui a plus que doublé le prix du pain dans la plupart des pays pauvres?

Is het de Raad bekend dat de rijstprijzen de afgelopen twee maanden met een toename van 75 procent op wereldschaal historische hoogten hebben bereikt en dat de tarweprijs het afgelopen jaar met 120 procent is gestegen, waardoor de prijs van een brood in de meeste arme landen meer dan verdubbeld is?


(234) Dans chacun des deux cas, il était prévu(88) un apport initial de la Sowaer de 60 millions de BEF (soit environ 1,49 million d'euros), puis sa participation, répartie sur trois ans et à hauteur de trois fois 30 millions de BEF (soit environ trois fois 0,74 million d'euros), à d'autres augmentations de capital.

(234) In elk van die twee gevallen was voorzien(88) in een initiële inbreng van Sowaer van 60 miljoen BEF (ongeveer 1,49 miljoen euro), vervolgens in deelneming, gespreid over drie jaar, en voor drie maal 30 miljoen BEF (ongeveer drie maal 0,74 miljoen euro) in andere kapitaalverhogingen.


Avec la réalisation de la ligne à grande vitesse Madrid - Valladolid, le temps de voyage entre ces deux villes sera réduit d'environ 90 minutes et entraînera, selon les estimations, une augmentation du nombre de voyageurs d'environ 9 millions à l'horizon 2025.

De reistijd tussen Madrid en Valladolid wordt na de totstandkoming van deze lijn verkort met ongeveer negentig minuten en leidt naar verwachting tot een reizigersgroei van ongeveer negen miljoen tegen 2025.


Au cours de ces deux premières années, le programme a été en mesure d'aider environ 37 750 bénéficiaires par an, ce qui représente une augmentation supérieure à 45 % par rapport à la première phase du programme.

Tijdens deze eerste twee jaar konden uit het programma ongeveer 37 750 beurzen per jaar worden gefinancierd, 45% meer dan in de eerste programmafase.




D'autres ont cherché : maladie     maniaco-dépressive     psychose     réaction     augmenté d’environ deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmenté d’environ deux ->

Date index: 2022-01-02
w