Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Maladie
Maniaco-dépressive
Psychose
Réaction

Vertaling van "augmenté presque deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


augmentations d'échelon tous les deux ans

tweejaarlijkse salarisverhogingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins depuis 1997, le taux d'emploi des femmes a augmenté presque deux fois plus vite que celui des hommes.

Niettemin is de vrouwelijke werkgelegenheidsgraad sedert 1997 tweemaal sneller gestegen dan die van de mannen.


Néanmoins depuis 1997, le taux d'emploi des femmes a augmenté presque deux fois plus vite que celui des hommes.

Niettemin is de vrouwelijke werkgelegenheidsgraad sedert 1997 tweemaal sneller gestegen dan die van de mannen.


2. se dit particulièrement inquiet par rapport aux réductions appliquées à l'instrument européen de voisinage, qui font suite à des réductions presque aussi importantes effectuées l'année dernière; signale, tout en reconnaissant que cette mesure respecte la programmation pluriannuelle de l'instrument européen de voisinage, que la situation actuelle dans le voisinage de l'Union, tant à l'est qu'au sud, n'autorise pas un recul des engagements de l'Union, et recommande vivement une nette augmentation du montant des fonds alloués aux deux ...[+++]

2. wijst met bijzondere bezorgdheid op de besparingen op het Europees nabuurschapsinstrument, die volgen op de in vergelijkbare mate ingrijpende besparingen van vorig jaar; benadrukt, hoewel zij evenwel erkent dat dit in overeenstemming is met de meerjarige programmering van het ENI, dat het gezien de huidige situatie in zowel het oostelijke als het zuidelijke nabuurschap geen optie is om de rol van de EU af te zwakken, en dringt er met klem op aan het aan beide regio's toegekende bedrag van de middelen te verhogen;


Cette augmentation s'explique presque entièrement par deux cas de fraude relatifs aux fonds de préadhésion, qui portaient sur des montants considérables.

De toename is bijna volledig toe te schrijven aan twee gevallen van fraude met pretoetredingsmiddelen waarmee grote sommen gemoeid zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fait cependant remarquer que, s'agissant du FEOGA, le montant du préjudice est, sur une période prolongée, en net recul, alors qu'une augmentation sensible apparaît dans le domaine des Fonds structurels; fait ainsi observer que le montant du préjudice notifié dans le domaine du FEOGA s'élevait encore à 474,6 millions d'EUR en 2000 par exemple, tandis qu'il ne s'établissait qu'à 114,2 millions d'EUR pour les Fonds structurels au titre de la même année; note que, au fil des ans, les statistiques en matière de fraude montrent que l'importance relative de ces deux domaines s'est ...[+++]

7. wijst er overigens op dat, bekeken over een langere periode, de waarde van het schadevolume bij het EOGFL sterk daalt, terwijl de waarde van de schade bij de Structuurfondsen juist oploopt; zo beliep bijvoorbeeld het gemelde schadevolume bij het EOGFL in 2000 nog 474,6 miljoen EUR, terwijl het bij de Structuurfondsen in 2000 slechts 114,2 miljoen EUR bedroeg; inmiddels is de relatieve betekenis van beide tereinen in de fraudestatistieken bijna omgekeerd;


7. fait cependant remarquer que, s’agissant du FEOGA, le montant du préjudice est, sur une période prolongée, en net recul, alors qu’une augmentation sensible apparaît dans le domaine des Fonds structurels; fait ainsi observer que le montant du préjudice notifié dans le domaine du FEOGA s’élevait encore à 474,6 millions d’euros en 2000 par exemple, tandis qu’il ne s’établissait qu’à 114,2 millions d’euros pour les Fonds structurels au titre de la même année; note que, au fil des ans, les statistiques en matière de fraude montrent que l’importance relative de ces deux domaines s’est ...[+++]

7. wijst er overigens op dat, bekeken over een langere periode, de waarde van het schadevolume bij het EOGFL sterk daalt, terwijl de waarde van de schade bij de Structuurfondsen juist oploopt; zo beliep bijvoorbeeld het gemelde schadevolume bij het EOGFL in 2000 nog EUR 474,6 miljoen, terwijl het bij de Structuurfondsen in 2000 slechts EUR 114,2 miljoen bedroeg; inmiddels is de relatieve betekenis van beide tereinen in de fraudestatistieken bijna omgekeerd;


3. fait cependant remarquer que s'agissant du FEOGA, le montant du préjudice est, sur une période prolongée, en net recul, alors qu'une augmentation sensible apparaît dans le domaine des fonds structurels; fait ainsi observer que le montant du préjudice notifié du FEOGA s'élevait encore à 474,6 millions EUR en 2000 par exemple, tandis qu'il ne s'établissait qu'à 114,3 millions EUR pour les fonds structurels au titre de la même année; note qu'au fil des ans, les statistiques en matière de fraude montrent que l'importance relative de ces deux domaines s'est ...[+++]

3. onderstreept evenwel dat over een langere periode beschouwd het schadevolume bij het EOGFL duidelijk afneemt, terwijl de structuurfondsen een forse stijging te zien geven; zo bedroeg in 2000 het gemelde schadevolume bij het EOGFL nog 474,6 miljoen EUR, terwijl het cijfer bij de structuurfondsen in 2000 slechts 114,3 miljoen EUR was; inmiddels hebben beide sectoren qua relatieve betekenis bijna elkaars plaats in de fraudestatistiek ingenomen;


3. fait cependant remarquer que s'agissant du FEOGA, le montant du préjudice est, sur une période prolongée, en net recul, alors qu'une augmentation sensible apparaît dans le domaine des fonds structurels; fait ainsi observer que le montant du préjudice notifié dans le domaine du FEOGA s'élevait encore à 474,6 millions d'euros en 2000 par exemple, tandis qu'il ne s'établissait qu'à 114,3 millions d'euros pour les fonds structurels au titre de la même année; note qu'au fil des ans, les statistiques en matière de fraude montrent que l'importance relative de ces deux domaines s'est ...[+++]

3. onderstreept evenwel dat over een langere periode beschouwd het schadevolume bij het EOGFL duidelijk afneemt, terwijl de structuurfondsen een forse stijging te zien geven; zo bedroeg in 2000 het gemelde schadevolume bij het EOGFL nog 474,6 miljoen euro, terwijl het cijfer bij de structuurfondsen in 2000 slechts 114,3 miljoen euro was; inmiddels hebben beide sectoren qua relatieve betekenis bijna elkaars plaats in de fraudestatistiek ingenomen;


Dans son ensemble, la " période prise en compte" est donc raccourcie de presque deux mois, une correction qui n'augmente pas pour autant le rendement mais permet de suivre ce rendement de plus près : un indice utilisé au mois de juillet sera calculé dorénavant sur base de coefficients de rendement notés à partir du 10 mai.

In haar geheel wordt de " terugkijkperiode" dus ingekort met bijna twee maanden, een verbetering die daarom niet het rendement verhoogt, maar wel toelaat dat rendement beter te volgen : een index gebruikt in juli zal in de toekomst berekend worden op basis van rendementscoëfficienten opgetekend vanaf 10 mei.


Dans son premier rapport annuel publié le 10 mars 2010, l'Observatoire des prix indique que les prix des produits alimentaires transformés ont presque augmenté deux fois plus vite l'année dernière en Belgique que dans les pays voisins.

Uit het eerste jaarverslag van het Prijzenobservatorium, dat op 10 maart 2010 gepubliceerd werd, blijkt dat de prijzen van bewerkte voedingsmiddelen in België vorig jaar bijna twee keer zo snel gestegen zijn als in onze buurlanden.




Anderen hebben gezocht naar : maladie     maniaco-dépressive     psychose     réaction     augmenté presque deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmenté presque deux ->

Date index: 2022-05-13
w