Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui de transmettre aux pays‑bas quatre demandes » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de transmettre aux Pays‑Bas quatre demandes distinctes dans lesquelles elle les invite à modifier des dispositions fiscales discriminatoires.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten om Nederland in vier afzonderlijke gevallen om wijziging van discriminerende belastingregels te verzoeken.


Ainsi, par exemple, l'Algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) néerlandais ne dispose toujours pas du pouvoir d'obliger les pouvoirs publics à communiquer sur demande toutes les données pertinentes en leur possession. Il n'a pas non plus la possibilité d'obtenir la totalité des données bancaires de la part du secteur privé (Van Daele, D. et Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (en cours d'impression), (Une proposition de loi est cepend ...[+++]

Zo bijvoorbeeld beschikt de Nederlandse algemene Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (AIVD) momenteel niet over de mogelijkheid om openbare besturen te verplichten alle relevante gegevens waarover ze beschikken, op eerste verzoek toe te zenden noch over de mogelijkheid om vanwege de private sector alle bankgegevens te bekomen (Van Daele, D. en Vangeebergen, B., Inlichtingendiensten en strafprocedure in Nederland, Duitsland en Frankrijk, Antwerpen, Intersentia, 2006, 11 (in druk) (Wel ligt er momenteel in Nederland een wetsvoorstel ter tafel waarbij men een verplichting in het leven wil roepen om die gegevens toe te zenden aan de inlichtin ...[+++]


Les auteurs estiment qu'il faut ramener à un an, comme c'est le cas aux Pays-Bas, le délai de quatre ans qui doit s'être écoulé avant de pouvoir demander la déclaration d'absence au tribunal, si l'intéressé a été porté disparu au cours de l'année en question et que les circonstances rendent son décès probable.

Indieners menen dat de termijn van vier jaar die moet verlopen zijn wil men de verklaring van afwezigheid aan de rechtbank vragen, moet worden verkort, naar Nederlands voorbeeld, tot één jaar, indien de betrokkene wordt vermist gedurende dat jaar en de omstandigheden zijn of haar dood waarschijnlijk maken.


Les auteurs estiment qu'il faut ramener à un an, comme c'est le cas aux Pays-Bas, le délai de quatre ans qui doit s'être écoulé avant de pouvoir demander la déclaration d'absence au tribunal, si l'intéressé a été porté disparu au cours de l'année en question et que les circonstances rendent son décès probable.

Indieners menen dat de termijn van vier jaar die moet verlopen zijn wil men de verklaring van afwezigheid aan de rechtbank vragen, moet worden verkort, naar Nederlands voorbeeld, tot één jaar, indien de betrokkene wordt vermist gedurende dat jaar en de omstandigheden zijn of haar dood waarschijnlijk maken.


Aujourd’hui, j’ai voté pour les quatre demandes de financement en faveur des travailleurs qui ont perdu leur emploi en Espagne, au Danemark, aux Pays-Bas et au Portugal.

Ik heb vandaag voor de vier steunaanvragen gestemd voor werknemers die hun baan hebben verloren in Spanje, Denemarken, Nederland en Portugal.


Les instances indépendantes précitées peuvent demander les données journalisées aux autorités et instances de leur pays, qui sont tenues de transmettre les données au plus tard dans les quatre semaines après réception de la demande.

De hierboven vermelde onafhankelijke instanties kunnen de geprotocoleerde gegevens bij de autoriteiten en instanties in hun land opvragen. Deze moeten de gegevens in elk geval vier weken na binnenkomst van het verzoek overmaken.


Les instances indépendantes précitées peuvent demander les données journalisées aux autorités et instances de leur pays, qui sont tenues de transmettre les données au plus tard dans les quatre semaines après réception de la demande.

De hierboven vermelde onafhankelijke instanties kunnen de geprotocoleerde gegevens bij de autoriteiten en instanties in hun land opvragen. Deze moeten de gegevens in elk geval vier weken na binnenkomst van het verzoek overmaken.


Bruxelles, le 28 juin 2011 — La Commission européenne a approuvé aujourd’hui quatre demandes d’intervention du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) introduites par les Pays-Bas.

Brussel, 28 juni 2011 - Vandaag heeft de Europese Commissie vier aanvragen van Nederland voor steun van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui de transmettre aux pays‑bas quatre demandes ->

Date index: 2022-11-14
w