Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui impossible d'avoir " (Frans → Nederlands) :

C. considérant que, aujourd'hui encore, il est impossible, dans la pratique, de dissocier l'activité de coordination de Frontex de l'activité déployée par les États membres sous sa coordination, de sorte que Frontex (et donc l'Union européenne, par son intermédiaire) pourrait également avoir un impact direct ou indirect sur les droits des personnes, ce qui déclencherait, au strict minimum, la responsabilité extracontractuelle de l'Union européenne (voir arrêt de la cour de ...[+++]

C. overwegende dat de coördinerende werkzaamheden van Frontex in de praktijk niet losstaan van de activiteiten van de lidstaten die door Frontex worden gecoördineerd, en dat Frontex (en daarmee dus ook de EU) dus ook een directe of indirecte invloed kan hebben op de rechten van personen, waarmee in ieder geval aan de voorwaarden voor niet-contractuele aansprakelijkheid van de EU is voldaan (zie het arrest van het Hof van Justitie in zaak T-341/07, Sison); overwegende dat de EU haar aansprakelijkheid niet kan ontlopen uitsluitend op grond van het bestaan van administratieve regelingen met de lidstaten die deelnemen aan een door Frontex g ...[+++]


C. considérant que, aujourd'hui encore, il est impossible, dans la pratique, de dissocier l'activité de coordination de Frontex de l'activité déployée par les États membres sous sa coordination, de sorte que Frontex (et donc l'Union européenne, par son intermédiaire) pourrait également avoir un impact direct ou indirect sur les droits des personnes, ce qui déclencherait, au strict minimum, la responsabilité extracontractuelle de l'Union européenne (voir arrêt de la cour d ...[+++]

C. overwegende dat de coördinerende werkzaamheden van Frontex in de praktijk niet losstaan van de activiteiten van de lidstaten die door Frontex worden gecoördineerd, en dat Frontex (en daarmee dus ook de EU) dus ook een directe of indirecte invloed kan hebben op de rechten van personen, waarmee in ieder geval aan de voorwaarden voor niet-contractuele aansprakelijkheid van de EU is voldaan (zie het arrest van het Hof van Justitie in zaak T-341/07, Sison); overwegende dat de EU haar aansprakelijkheid niet kan ontlopen uitsluitend op grond van het bestaan van administratieve regelingen met de lidstaten die deelnemen aan een door Frontex ...[+++]


En effet, il est impossible de prévoir aujourd'hui pour quelle pathologie il sera utile d'avoir recours à la recherche sur les embryons.

Men kan vandaag immers onmogelijk voorspellen voor welke ziektes het onderzoek op embryo's dienstig kan zijn.


En effet, il est impossible de prévoir aujourd'hui pour quelle pathologie il sera utile d'avoir recours à la recherche sur les embryons.

Men kan vandaag immers onmogelijk voorspellen voor welke ziektes het onderzoek op embryo's dienstig kan zijn.


Nous avons eu un débat relativement idéologique aujourd’hui et il est clair que tout le monde au sein de ce Parlement souhaiterait avoir des finances publiques viables et une discipline budgétaire, mais l’histoire nous montre qu’il est impossible d’atteindre un tel objectif si l’on se contente de dépenser plus d’argent.

Voorzitter, vandaag hadden we een behoorlijk ideologisch debat en het is duidelijk dat iedereen in dit Parlement graag duurzame overheidsfinanciën en begrotingsdiscipline wil, maar de geschiedenis bewijst dat je dat niet kunt bereiken door alleen maar meer geld uit te geven.


– (FR) Monsieur le Président, nous avons, en effet, souhaité ce débat conjoint car il est aujourd'hui impossible d'avoir une véritable politique européenne d'immigration efficace et cohérente si nous n'abordons pas ces deux sujets ensemble et au niveau communautaire.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij waren inderdaad voorstander van dit gemeenschappelijk debat omdat een echt doeltreffend en samenhangend Europees immigratiebeleid vandaag onmogelijk is als wij die twee onderwerpen niet samen en op communautair niveau behandelen.


Dans un marché globalisé comme aujourd'hui, il est impossible de croire que des progrès peuvent être réalisés en utilisant des mesures protectionnistes et, naturellement, en tant qu'acteur économique sur la scène mondiale, l'Union européenne ne pourra avoir une économie forte que si elle continue à poursuivre des mesures visant à libéraliser, développer et approfondir le marché unique.

In de globale markt van vandaag kunnen we onmogelijk verwachten vooruitgang te boeken met protectionistische maatregelen. De Europese Unie, een belangrijke economische speler op de wereldmarkt, zal haar sterke economische positie slechts kunnen behouden als ze blijft streven naar maatregelen die de interne markt liberaliseren, opbouwen en verdiepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui impossible d'avoir ->

Date index: 2024-04-25
w