Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui les objectifs " (Frans → Nederlands) :

L’amélioration de l’environnement des entreprises par l’application de mesures favorisant l’entrepreneuriat et la mise en œuvre des règles d’amélioration de la réglementation est aujourd’hui un objectif partagé au sein de l’Union européenne.

De verbetering van het ondernemingsklimaat door maatregelen ter stimulering van ondernemerschap, enerzijds, en door betere regelgeving, anderzijds, is een doel dat tegenwoordig door alle lidstaten wordt gedeeld.


Au titre de ces priorités, l'Union européenne, ses États membres et les pays partenaires ont approuvé aujourd'hui vingt objectifs qui balisent clairement le travail à venir, et ce à l'horizon 2020.

In het licht van deze prioriteiten hebben de Europese Unie, haar lidstaten en de partnerlanden vandaag twintig te behalen resultaten goedgekeurd die de basis vormen voor een duidelijk werkplan voor de toekomst dat in 2020 moet worden bereikt.


L'objectif de la consultation était de recueillir l'avis des agriculteurs, des organisations et de toute autre partie intéressée sur trois grands thèmes: l'agriculture, les zones rurales et la PAC aujourd'hui; les objectifs et la gouvernance de la PAC; l'agriculture, les zones rurales et la PAC demain.

Doel van de raadpleging was standpunten van landbouwers, organisaties en andere betrokken partijen te verzamelen over drie belangrijke kwesties: landbouw, plattelandsgebieden en het GLB van vandaag; doelstellingen en governance van het GLB; en landbouw, plattelandsgebieden en het GLB van morgen.


Aujourd'hui, les objectifs du FSE sont plus ciblés et plus stratégiques que jamais, et se concentrent de plus en plus sur les réformes systémiques, ce qui peut profiter à un maximum de personnes.

Vandaag de dag is het ESF steeds gerichter en strategischer geworden en is het steeds meer gericht op structurele hervormingen, die zo veel mogelijk mensen ten goede komen.


Pour répondre à ces défis et préparer l’avenir numérique de l’Europe, la Commission a présenté aujourd’hui trois objectifs stratégiques de connectivité pour 2025:

Om deze uitdagingen aan te gaan en Europa klaar te maken voor de digitale toekomst, heeft de Commissie vandaag drie strategische doelstellingen voor 2025 gepresenteerd:


Il s'avère que ces plans existent depuis un certain temps déjà mais, aujourd'hui, l'objectif serait précisément, à la suite de ces tentatives d'espionnage chinoises, de rendre le service opérationnel.

Deze plannen bleken evenwel reeds een tijd te bestaan, maar nu zou er naar aanleiding van deze Chinese spionagepogingen duidelijk de ambitie zijn om de dienst operationeel te maken.


Sachant que les besoins de financement sont évalués aujourd'hui, pour la même période, à environ 40 milliards d'euros, et que le volume total de l'épargne sur les livrets est évalué à plus de 200 milliards d'euros, sans compter l'épargne privée des citoyens dans notre pays, ne faudrait-il pas maintenir pour les bons d'État émis à l'avenir le régime d'exception que l'on prévoit aujourd'hui pour une catégorie spécifique de bons d'État, si l'on veut atteindre l'objectif précité des 6 milliards ?

Als men weet dat de financieringsbehoeften voor dezelfde periode vandaag worden geraamd op ongeveer 40 miljard euro, en dat het totaalvolume van het spaargeld op de spaarboekjes wordt geraamd op meer dan 200 miljard euro, zonder rekening te houden met het privéspaargeld van onze burgers, zou het dan niet beter zijn, als men die doelstelling van 6 miljard wil halen, om voor de toekomstige Staatsbons de uitzonderingsmaatregel die vandaag geldt voor een bepaalde categorie Staatsbons te behouden ?


Pour ce faire, l'accord se base sur des critères existant déjà aujourd'hui, à savoir la distinction basée sur ce qui relève d'objectifs sanitaires ou d'objectifs qualitatifs.

Daartoe wordt het akkoord op bestaande criteria gebaseerd, te weten het onderscheid tussen gezondheids- en kwalitatieve doelstellingen.


Aujourd'hui, l'objectif clairement affiché est d'éliminer l'actuel chef de l'État irakien.

Vandaag is de doelstelling heel duidelijk het regerende staatshoofd van Irak te doen verdwijnen.


Contrairement à la situation au début de l'année 2003, date à laquelle le Sénat a approuvé la sortie du nucléaire, on connaît aujourd'hui les objectifs chiffrés plus sévères du protocole post-Kyoto et l'UE a arrêté la politique énergétique européenne à long terme dans son Livre vert.

In tegenstelling tot de situatie begin 2003, toen de uitstap uit kernenergie door de Senaat werd goedgekeurd, zijn vandaag de strengere streefcijfers van het post-Kyotoprotocol bekend en heeft de EU in haar groenboek het Europese energiebeleid op lange termijn vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui les objectifs ->

Date index: 2023-05-15
w