Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui plus intéressant " (Frans → Nederlands) :

Il paraîtrait aujourd'hui plus intéressant de se pencher sur la question d'un contenu obligatoire du dossier du patient, ce contenu étant à définir puisqu' il ne l'est toujours pas.

Het zou vandaag veel interessanter zijn zich te buigen over wat er in het dossier van de patiënt moet staan. Die inhoud is nog steeds niet gedefinieerd.


On s'intéresse de plus en plus à la Méditerranée parce que la relation euro-méditerranéenne est de plus en plus problématique, au point de confiner aujourd'hui au tragique, avec l'occurrence d'un certain nombre d'attentats terroristes sur le sol européen, avec très récemment la question de l'immigration qui a donné lieu à des événements d'une très grande violence, d'une grande cruauté, comme si brusquement la question sociétale sous-jacente devenait quasiment une cause de conflit.

Er is steeds meer belangstelling voor het Middellandse-Zeegebied omdat de Euromediterrane betrekkingen alsmaar problematischer en zelfs tragischer worden, als gevolg van een aantal terroristische aanslagen op Europees grondgebied. Zo gaf de immigratie zeer onlangs aanleiding tot heel wat geweld en wreedheid, alsof de onderliggende sociale problemen plots de oorzaak waren van het probleem.


Personnellement, j'estime que la proposition Vankrunkelsven était plus attentive à la position du patient et qu'il faut s'intéresser à la position du plaignant bien plus que ce n'est le cas aujourd'hui.

Persoonlijk vind ik ook dat de positie van de patiënt in het voorstel-Vankrunkelsven veel beter was uitgewerkt en dat de positie van de klager veel beter moet worden uitgewerkt dan nu het geval is.


Le présent projet de loi a été déposé le 1 octobre 1998, à un moment où il y avait encore suffisamment de candidats repreneurs, ce qui n'est plus du tout le cas aujourd'hui, puisque plus personne ne semble intéressé.

Dit wetsontwerp werd ingediend op 1 oktober 1998, op een ogenblik dat er nog voldoende kandidaten waren, terwijl de huidige situatie volkomen anders is aangezien niemand nog interesse toont.


Personnellement, j'estime que la proposition Vankrunkelsven était plus attentive à la position du patient et qu'il faut s'intéresser à la position du plaignant bien plus que ce n'est le cas aujourd'hui.

Persoonlijk vind ik ook dat de positie van de patiënt in het voorstel-Vankrunkelsven veel beter was uitgewerkt en dat de positie van de klager veel beter moet worden uitgewerkt dan nu het geval is.


Aujourd'hui, nous nous sommes intéressés plus particulièrement à deux questions importantes.

Vandaag hebben we onze aandacht op twee belangrijke punten gericht.


S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Bon nombre des tendances qui se dégagent de cette enquête montrent que les Européens s'intéressent beaucoup plus à l'environnement aujourd'hui qu'auparavant.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Vele van deze trends tonen aan dat Europeanen meer dan ooit tevoren sterk begaan zijn met het milieu.


Le commissaire européen chargé de la santé et de la politique des consommateurs, John Dalli, a déclaré aujourd’hui aux directeurs des CEC, à l’occasion de la publication du rapport: «Les centres européens des consommateurs constituent un important filet de sécurité pour les consommateurs de l’Union qui souhaitent profiter des occasions offertes par le marché intérieur en cherchant des prix plus intéressants et un choix plus large dans d’autres pays.

In zijn toespraak tot de directeuren van de ECC's bij de presentatie van het verslag eerder deze dag zei EU-commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid John Dalli: "De Europese consumentencentra vormen een belangrijk veiligheidsnet voor de EU-consumenten die de door de interne markt geboden mogelijkheden willen aangrijpen om meer waar voor hun geld te krijgen en te profiteren van de grotere keuze buiten de grenzen van hun land.


Les règles adoptées aujourd'hui garantiront que les consommateurs, où qu'ils soient dans l'Union européenne, pourront acheter des biens et des services au prix le plus intéressant, tout en laissant les entreprises ne détenant pas de pouvoir de marché essentiellement libres d'organiser leur réseau de vente comme elles l'entendent», a déclaré M. Joaquin Almunia, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la concurrence.

De vandaag aangenomen regels zullen ervoor zorgen dat de consumenten goederen en diensten tegen de beste prijzen kunnen kopen, waar zij zich ook in de EU bevinden, waarbij de ondernemingen zonder marktmacht in wezen vrij zijn om hun verkoopnetwerk naar eigen goeddunken te organiseren", zo luidde de verklaring van Vice-president van de Commissie en Commissaris voor Concurrentie, Joaquin Almunia.


Aujourd'hui, elle reste l'un des domaines scientifiques qui intéressent le plus le grand public.

Vandaag blijft het een van de wetenschappelijke gebieden waarvoor het grote publiek de grootste belangstelling heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui plus intéressant ->

Date index: 2024-05-14
w