Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui tant besoin » (Français → Néerlandais) :

Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.


Profitant de la tenue, aujourd’hui à Bruxelles, de la conférence sur l’aide européenne aux PME au cours de la période 2014-2020, M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, et M. Johannes Hahn, commissaire européen à la politique régionale, ont commenté cette extension du portail web: «Le portail unique sur les instruments de financement de l’UE aidera les PME à trouver facilement et rapidement les ressources dont elles ont tant besoin.

Tijdens de conferentie Europese steun voor het midden- en kleinbedrijf in de periode 2014-2020, die vandaag in Brussel werd gehouden, zeiden vicevoorzitter Antonio Tajani van de Europese Commissie, bevoegd voor industrie en ondernemerschap, en Europees commissaris voor het regionaal beleid Johannes Hahn hierover: "Dankzij de portaalsite voor EU-financiering krijgen kleine en middelgrote bedrijven snel en gemakkelijk toegang tot de hoognodige financiering.


L’augmentation de la disponibilité des données entraînera une plus grande adhésion de la part les utilisateurs va augmenter, ce qui contribuera à cette croissance dont nous avons tant besoin aujourdhui».

Dankzij de grotere hoeveelheid beschikbare gegevens zal het aantal gebruikers toenemen, wat bijdraagt tot de groei die we op dit moment echt nodig hebben".


Le plan d'action que nous présentons aujourd'hui créera de nouvelles opportunités pour les citoyens et les entreprises, et apportera à l'Europe la croissance et l'emploi dont elle a tant besoin.

Het actieplan dat wij vandaag presenteren, zal burgers en ondernemingen dan ook nieuwe mogelijkheden bieden en voor de groei en de banen zorgen die Europa zo hard nodig heeft.


Elle rappelle qu'aujourd'hui, elle n'a pas voulu traiter la politique de l'immigration en tant que telle, mais examiner ce que cache le discours « immigration car besoin de main-d'oeuvre ».

Ze herinnert eraan dat ze vandaag het immigratiebeleid als dusdanig niet heeft willen behandelen, maar dat ze wou onderzoeken wat er schuilgaat achter het discours « immigratie wegens nood aan arbeidskrachten ».


Elle rappelle qu'aujourd'hui, elle n'a pas voulu traiter la politique de l'immigration en tant que telle, mais examiner ce que cache le discours « immigration car besoin de main-d'oeuvre ».

Ze herinnert eraan dat ze vandaag het immigratiebeleid als dusdanig niet heeft willen behandelen, maar dat ze wou onderzoeken wat er schuilgaat achter het discours « immigratie wegens nood aan arbeidskrachten ».


Je voudrais demander à la Grèce et à l’ancienne République yougoslave de Macédoine de tenter de surmonter leurs différences et de montrer leur fidélité à l’esprit fondateur de l’Union, caractérisé par sa générosité, dont nous avons tous tant besoin aujourd’hui.

Ik zou Griekenland en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië willen verzoeken te pogen hun meningsverschillen bij te leggen en te laten zien dat zij trouw zijn aan de grootmoedige grondbeginselen van de EU, waaraan op dit moment iedereen zoveel behoefte heeft.


Toutefois, permettez-moi de recourir à mon expérience en tant que président d’une autre institution européenne - la Commission européenne - pour formuler un commentaire personnel: l’Union d’aujourd’hui a besoin, plus que jamais, d’un esprit de partenariat entre toutes les institutions européennes.

Laat ik echter mijn ervaring als voorzitter van een andere Europese instelling, de Europese Commissie, gebruiken om een persoonlijke opmerking te maken. De Unie van vandaag heeft meer dan ooit een geest van partnerschap onder alle Europese instellingen nodig.


L’Europe a un besoin urgent d’institutions flexibles et clairement définies, car c’est aujourd’hui que le terrorisme frappe à nos portes, et c’est également aujourd’hui que nous devons être en mesure de définir et de mener rapidement à bien nos missions - ainsi que nous l’avons souligné dans la Convention européenne - tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’Europe, dans des domaines allant de l’approvisionnement énergétique à l’ap ...[+++]

Europa heeft dringend behoefte aan flexibele en duidelijk omlijnde instellingen, want het terrorisme staat momenteel op de stoep en we moeten nu in staat zijn om onze missies te bepalen en snel uit te voeren – zoals we in de Europese Conventie hebben bevestigd – zowel binnen als buiten Europa: van energiebronnen tot de watervoorziening, van klimaatverandering tot de bevestiging van de menselijke waardigheid.


Nous avons besoin de la Russie en tant qu’allié le plus proche de l’Union européenne et nous avons besoin d’elle en tant qu’amie en vue de résoudre les problèmes sans cesse croissants que nous pose le monde d’aujourd’hui.

Wij hebben Rusland nodig als meest nabije bondgenoot van de Europese Unie, en als vriend, om de almaar toenemende problemen waarmee wij tegenwoordig in de wereld geconfronteerd worden op te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui tant besoin ->

Date index: 2023-05-13
w