Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui apparaît donc " (Frans → Nederlands) :

Il apparaît que, par le défaut de prévoyance ou d'assurance du Gouvernement fédéral, seul un mécanisme d'examen d'entrée, qui ne prétendra donc pas filtrer un nombre prédéfini de lauréats, semble aujourd'hui la forme la plus stable à proposer.

Het blijkt dat, door een gebrek aan voorzorg of vastberadenheid van de federale Regering, enkel een mechanisme van ingangsexamen, dat dus niet de bedoeling heeft een vooraf bepaald aantal laureaten te filteren, thans de meest stabiele formule voor voorstel blijkt te zijn.


La proposition que nous examinons aujourd’hui apparaît donc comme une bouffée d’air.

Het voorstel dat wij vandaag bestuderen, voelt dan ook als een beetje frisse lucht.


La démarche de ia création d'un Fonds des victimes du cadmium doit donc être mûrement réfléchie et m'apparaît aujourd'hui prématurée.

De oprichting van een Fonds voor de slachtoffers van cadmium moet dus goed overwogen worden en lijkt mij momenteel voorbarig.


Le règlement (CEE) nº 2759/75 du Conseil modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 3290/94, qui prévoit pourtant quelques dispositions d'intervention non obligatoires ni automatiques, apparaît aujourd'hui totalement incapable d'affronter efficacement les nouvelles crises que traverse un secteur porcin qui s'est fortement restructuré depuis les années 80 (1bis) Il est donc impérieux d'adapter la réglementation existante en invitant les États membres à instaurer des fonds de régulation permettant à la fois au ...[+++]

1 bis. Het is dan ook noodzakelijk de bestaande reglementering te wijzigen en de lidstaten te vragen reguleringsfondsen in te stellen die het de varkenshouders die er op vrijwillige basis lid van worden, mogelijk maken het hoofd te bieden aan schommelingen van de marktprijzen en tevens een nieuw instrument bieden om crisissen te voorkomen.


La Commission estime donc que l'UE dispose aujourd'hui d'une position privilégiée au sein de MERCOSUR, en termes d'investissements et d'échanges commerciaux. Le MERCOSUR apparaît comme un nouveau pôle de croissance à l'échelle mondiale et, pour l'Europe, une région stratégique clé.

De Commissie is dus van mening dat de EU heden qua investeringen en handelsverkeer bij MERCOSUR een bevoorrechte positie inneemt. MERCOSUR komt tevoorschijn als een nieuwe groeikern op wereldniveau en voor Europa een strategisch hoogst belangrijke regio.


Il apparaît aujourd'hui qu'aucune prime n'a encore été octroyée jusqu'à présent à de très nombreux fonctionnaires de l'administration des Contributions directes qui ont été désignés par leur directeur régional depuis le 1er décembre 1999, pour exercer de telles fonctions intérimaires et en assument donc l'entière responsabilité.

Nu blijkt dat binnen de administratie der Directe Belastingen heel wat ambtenaren die door hun gewestelijke directeur sinds 1 december 1999 aangewezen werden om een dergelijke interimaire functie te vervullen, en daarvoor bijgevolg ook de volledige verantwoordelijkheid dragen, op heden nog steeds geen enkele toelage werd toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui apparaît donc ->

Date index: 2022-11-30
w