Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui atteint » (Français → Néerlandais) :

Les cyberattaques ont aujourd'hui atteint un degré de complexité sans précédent.

Cyberaanvallen hebben een ongekend niveau van complexiteit bereikt.


Ce déficit a atteint 124 milliards d'euros d'aujourd'hui en 2000 et il a doublé à prix constants depuis 1994.

Deze achterstand is in 2000 opgelopen tot 124 miljard euro in 2000 en is sinds 1994, bij constante prijzen, verdubbeld.


Avec seulement 1,9% du PIB affectés aujourd'hui à la RD, l'UE est encore loin d'atteindre cet objectif. Le rapport annuel d'avancement de la stratégie de Lisbonne pour 2006 met l'accent sur le fait que tous les États membres se sont fixé un objectif national d'investissement dans la RD et que, si tous ces objectifs sont atteints, l'UE parviendra à un niveau d'investissement dans la RD de 2,6% du PIB en 2010.

Met zo'n 1,9% van het BBP besteed aan OO haalt de EU dit streefcijfer bijlange na nog niet. In het jaarlijkse voortgangsverslag over Lissabon van 2006 wordt beklemtoond dat alle lidstaten een nationaal streefcijfer voor OO-investeringen hebben vastgesteld en dat, indien al deze streefcijfers worden gehaald, de EU in 2010 een OO-niveau van 2,6% van het BBP zal bereiken.


Cette prise de conscience atteint aujourd’hui un niveau encore plus élevé et il est encourageant de constater que les questions de sécurité et de respect de la vie privée ont été prises en compte et que des recommandations (numéros 46 et 47) ont été formulées afin d’établir des priorités d’action.

Dit besef neemt alleen maar toe en daarom is het bemoedigend dat de kwesties van veiligheid en persoonlijke levenssfeer zijn opgemerkt en dat in aanbevelingen 46-47 prioritaire acties worden voorgesteld.


S'il est vrai que le pacte culturel a eu des effets positifs, son objectif est aujourd'hui atteint et la mission qui était la sienne est actuellement remplie par d'autres voies.

Het cultuurpact heeft positieve gevolgen gehad, maar zijn doelstelling is nu bereikt en zijn functies worden op andere wijzen vervuld.


L'intervenant renvoie à cet égard à l'exécution de la stratégie de l'Union européenne en matière de lutte contre la prolifération d'armes de destruction massive, qui a aujourd'hui atteint sa vitesse de croisière et qui contribue de manière effective à la recherche d'une solution mondiale.

Spreker verwijst hierbij naar de uitvoering van de EU strategie inzake de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens, die vandaag op kruissnelheid zit en die een effectieve bijdrage levert tot de mondiale aanpak.


S'il est vrai que le pacte culturel a eu des effets positifs, son objectif est aujourd'hui atteint et la mission qui était la sienne est actuellement remplie par d'autres voies.

Het cultuurpact heeft positieve gevolgen gehad, maar zijn doelstelling is nu bereikt en zijn functies worden op andere wijzen vervuld.


L'intervenant renvoie à cet égard à l'exécution de la stratégie de l'Union européenne en matière de lutte contre la prolifération d'armes de destruction massive, qui a aujourd'hui atteint sa vitesse de croisière et qui contribue de manière effective à la recherche d'une solution mondiale.

Spreker verwijst hierbij naar de uitvoering van de EU strategie inzake de strijd tegen de proliferatie van massavernietigingswapens, die vandaag op kruissnelheid zit en die een effectieve bijdrage levert tot de mondiale aanpak.


- Les entreprises de l'Union européenne ont renforcé lentement, mais régulièrement leurs activités d'innovation entre 2001 et 2002: la part des produits et services nouveaux et renouvelés introduits au cours des deux dernières années a augmenté de 2 points depuis l'enquête de 2001 et atteint aujourd'hui en moyenne 22 % du chiffre d'affaires des entreprises.

- Ondernemingen in de Europese Unie langzaam maar voortdurend hun innovatieactiviteiten van 2001 tot 2002 hebben versterkt: het aandeel van nieuwe of vernieuwde producten of diensten dat de laatste twee jaar werd ingevoerd steeg met twee punten ten opzichte van de enquête 2001 en neemt nu gemiddeld 22% van de omzet van de ondernemingen voor zijn rekening.


Aujourd’hui les écoles sont privées et hors d’atteinte de la plupart des Congolais.

De scholen zijn vandaag in privé-handen en niet toegankelijk voor het overgrote deel van de Congolezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui atteint ->

Date index: 2022-05-15
w