Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui aux consommateurs " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, les consommateurs prêts à réduire leur consommation d'électricité aux moments critiques ne sont plus seulement de gros industriels, mais aussi, de plus en plus souvent, des PME ou des citoyens.

Vandaag de dag zijn de consumenten die bereid zijn om hun elektriciteitsconsumptie te verminderen op kritieke momenten, niet enkel de grote industrieën maar ook meer en meer de KMO's of de burgers.


Aujourd'hui, les consommateurs peuvent pratiquement tout commander dans un magasin en ligne. Cela va des chaussures aux voyages en passant par les vêtements et les meubles.

Consumenten kunnen tegenwoordig voor zowat alles terecht bij een webwinkel gaande van schoenen en kledij tot meubelen en reizen.


À compter d’aujourd’hui, chaque consommateur de l’Union européenne peut faire valoir ses droits en vertu de la directive relative aux droits des consommateurs, ce qui veut dire qu'il n'y aura plus de cases pré-cochées lors de l'achat d'un billet d’avion, ni de frais supplémentaires lors du paiement par carte d'un achat en ligne et que les professionnels ne pourront plus refuser qu'on leur retourne un produit acheté en ligne», a déclaré la vice-présidente Viviane Reding, co ...[+++]

Vanaf nu kunnen alle consumenten in de Europese Unie gebruikmaken van de rechten die de richtlijn inzake consumentenrechten hun toekent: geen vooraf aangevinkte vakjes meer wanneer u een vliegticket koopt, geen extra kosten meer wanneer u online betaalt met uw creditcard en geen handelaars meer die weigeren uw online aankoop terug te nemen", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


À partir d'aujourd'hui, les consommateurs pourront compter sur un nouveau socle de droits, juste à temps pour les fêtes. C'est en effet aujourd'hui qu'expire le délai accordé aux États membres pour transposer dans leur droit national la directive de l'Union européenne relative aux droits des consommateurs.

Net op tijd voor de vakantieperiode kunnen consumenten in heel Europa vanaf vandaag profiteren van een nieuwe reeks consumentenrechten. Vandaag moeten de lidstaten de richtlijn consumentenrechten van de EU namelijk hebben omgezet in nationale wetgeving.


Les techniques analytiques qui existent aujourd'hui sont parfois peu adaptées à la complexité des produits alimentaires proposés aux consommateurs.

De analysetechnieken die vandaag bestaan zijn vaak weinig aangepast aan de complexiteit van de levensmiddelen die aan de consument aangeboden worden.


Les difficultés de remboursement rencontrées aujourd'hui par les consommateurs ont également trait, plus que par le passé, à des crédits plus anciens : 63,9 % des nouveaux défauts de paiement relatifs aux prêts à tempérament enregistrés en 2015 surviennent plus d'un an après la conclusion du contrat, alors que cette situation ne concernait que 51,9 % des cas en 2008.

Betalingsmoeilijkheden waarmee consumenten vandaag geconfronteerd worden, hebben ook meer dan vroeger betrekking op oudere kredieten : van de nieuwe betalingsachterstanden op leningen op afbetalingen die in 2015 geregistreerd werden, lag er in 63,9 % van de gevallen meer dan één jaar tussen het afsluiten van het contract en de wanbetaling, terwijl dit in 2008 slechts 51,9 % bedroeg.


Fidèle aux dispositions du traité (article 12 du TFUE) et de la Charte des droits fondamentaux (article 38), l’agenda formule une volonté d’intégrer systématiquement les intérêts des consommateurs dans toutes les politiques les concernant et s’attache avant tout à remédier aux problèmes qui se posent aujourd’hui au consommateur dans les secteurs de l’alimentation, de l’énergie, des transports, des produits et services numériques et des services financiers[4]. Il consolide le niveau élevé de protection des consommateurs déjà atteint et ...[+++]

In overeenstemming met het Verdrag (artikel 12 VWEU) en het Handvest van de grondrechten (artikel 38) ontwikkelt de agenda een systematische aanpak van de integratie van consumentenbelangen in alle beleidsterreinen en legt zij bijzondere nadruk op het oplossen van de problemen waarmee consumenten vandaag de dag te maken hebben in sectoren als de voedselketen, energie, vervoer, en digitale en financiële diensten[4]. Zij bouwt voort op het nu al hoge niveau van consumentenbescherming en de vooruitgang die al is geboekt bij de totstandbrenging van een Europese rechtsruimte[5], door de rol van rechters, juristen en handhavingsautoriteiten te ...[+++]


Aujourd'hui, le consommateur ne peut plus se passer des paiements électroniques, qu'il effectue ses achats dans un point de vente ou sur internet.

Elektronische betalingen zijn essentieel voor elke consument die iets koopt in een verkooppunt of winkelt op het internet.


Aujourd'hui, les consommateurs qui achètent en ligne dans un autre pays européen peuvent se voir refuser la vente ou la livraison dans leur pays: 3 millions de consommateurs en Europe sont concernés chaque année.

Thans kan consumenten die online winkelen in een ander Europees land, de verkoop of levering in hun land worden geweigerd: dit overkomt jaarlijks 3 miljoen consumenten in Europa.


En conséquence, le Conseil a estimé que les mesures communautaires apportent aujourd'hui aux consommateurs de très grandes garanties sur la sécurité de la viande bovine, qu'il convient de continuer à évaluer et à renforcer en fonction du développement des connaissances scientifiques.

De Raad is bijgevolg van oordeel dat de communautaire maatregelen de consumenten thans zeer grote garanties ten aanzien van de veiligheid van rundvlees bieden, die in het licht van de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis verder geëvalueerd en versterkt dienen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui aux consommateurs ->

Date index: 2022-10-16
w