Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui des ensembles " (Frans → Nederlands) :

On peut ainsi identifier 23 hôpitaux en Belgique qui conservent une présence mutualiste dans leurs organes de gestion, parmi lesquels 12 hôpitaux sont aujourd’hui des ensembles multi-sites.

Men kan zo 23 ziekenhuizen in België aanwijzen die een ziekenfonds in hun beheersorganen hebben, waaronder 12 ziekenhuizen thans eenheden met meerdere vestigingen zijn.


B. considérant que l'épidémie d'Ebola, qui a été officiellement déclarée le 22 mars en Guinée, touche aujourd'hui l'ensemble de l'Afrique de l'Ouest, en particulier le Libéria, le Nigéria, la Sierra Leone et le Sénégal;

B. overwegende dat de ebola-uitbraak officieel op 22 maart in Guinee is begonnen en nu heel West-Afrika teistert, in het bijzonder Liberia, Nigeria, Sierra Leone en Senegal;


Nous devons évoluer davantage vers une double approche de ce type: d'une part, entreprise par entreprise — comme cela se passe plus ou moins aujourd'hui — et d'autre part, horizontalement pour l'ensemble des entreprises par catégorie de risque: les risques liés à la liquidité, aux taux d'intérêt, au modèle d'activité,aux consommateurs, le risque de conformité.On le fait déjà un tout petit peu aujourd'hui, mais c'est loin d'être suffisant.

Enerzijds bedrijf per bedrijf — zoals dat vandaag min of meer gebeurt — maar anderzijds ook horizontaal voor alle bedrijven per risicocategorie, liquiditeitskrediet, renterisico, businessmodel-risico, compliance, consumentenrisico.Dat gebeurt vandaag al een klein beetje, maar het moet echt meer worden.


Toutefois, elle doit dès que possible être suivie d'un engagement de la part du Conseil et des gouvernements nationaux de l'adopter sur-le-champ, avant la fin de la saison, pour que puisse être résolu ce problème qui n'affecte pas seulement la partie méridionale de l'Europe, mais, comme l'a montré le vote d'aujourd'hui, l'ensemble de l'Europe.

De Raad, en dus de nationale regeringen, moeten zich nu echter snel inspannen om ervoor te zorgen dat deze maatregel onmiddellijk, nog vóór het einde van het seizoen, wordt toegepast, zodat er een eind kan worden gemaakt aan dit probleem, dat niet alleen Zuid-Europa betreft, maar – en de stemming van vandaag getuigt daarvan – het hele Europese grondgebied.


Ce sommet a montré clairement que le système de défense antimissile, qui protège aujourd’hui l’ensemble de l’Europe dans le cadre d’un projet conjoint avec l’OTAN, est un pas important vers une plus grande coopération.

De top heeft ook aangetoond dat het raketafweersysteem, dat nu heel Europa als onderdeel van een gemeenschappelijk NAVO-project beschermt, een belangrijke stap is op weg naar verdere samenwerking.


C'est aussi le cas des politiques de développement de la Communauté, qui incluent aujourd'hui l'ensemble des pays en développement.

Dit geldt eveneens voor het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, dat zich inmiddels tot alle ontwikkelingslanden uitstrekt.


Et maintenant nous transformons, comme il a été dit aujourd’hui, l’ensemble des objectifs en actions et mesures concrètes – ce qui est une bonne chose.

En nu zijn we bezig, zoals heden al werd gezegd, om deze algemene doelstellingen in concrete handelingen en maatregelen om te zetten.


Les autorités françaises ont qualifié aujourd'hui l'ensemble du programme PRISM d'illégal et l'ont condamné.

De Franse overheid heeft vandaag het hele PRISM-programma als illegaal bestempeld en veroordeeld.


Aujourd'hui, tous ensemble, nous ajoutons une nouvelle pièce au puzzle de son optique visionnaire de la Belgique et j'en suis fier.

Vandaag leggen we allemaal samen, Franstaligen en Nederlandstaligen, een nieuw puzzelstukje in deze puzzel van zijn visionaire visie op België. Ik ben daar fier op.


L'éventuelle étude serait confiée soit à la Fondation privée Belgian Hadrontherapy Center Project, BHTC, qui regroupe aujourd'hui l'ensemble des universités belges, soit à un centre interuniversitaire ad hoc.

De eventuele studie zal ofwel worden toevertrouwd aan de privéstichting Belgian Hadrontherapy Center Project, BHTC, die thans alle Belgische universiteiten groepeert, ofwel aan een interuniversitair ad-hoccentrum.


w