Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui haut représentant » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne représentent que 40 % ...[+++]

In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de VS.


La PESC, telle qu’on la connaît aujourd’hui (tout comme le poste de haut représentant et le SEAE) a été instaurée par le traité de Lisbonne de 2009.

Het GBVB, zoals het nu bekend is, werd samen met de positie van hoge vertegenwoordiger en de EDEO in het Verdrag van Lissabon van 2009 opgericht.


La Commission a lancé aujourd'hui une consultation publique sur les fausses nouvelles et la désinformation en ligne et a créé un groupe d'experts de haut niveau représentant les milieux universitaires, les plateformes en ligne, les médias d'information et les organisations de la société civile.

De Commissie heeft vandaag een openbare raadpleging over nepnieuws en online-desinformatie gelanceerd en een deskundigengroep op hoog niveau in het leven geroepen waarin de academische wereld, onlineplatforms, nieuwsmedia en maatschappelijke organisaties worden vertegenwoordigd.


Il a été décidé aujourd’hui que les représentants nationaux de haut niveau se réuniront le groupe de travail «marchés agricoles» afin d’examiner spécifiquement la situation dans le secteur laitier.

Vandaag is besloten om een bijeenkomst van hoge nationale afgevaardigden met de taskforce te beleggen over de situatie in de zuivelsector.


L'annonce de la Commission coïncide avec la tenue d'une réunion de haut niveau aujourd’hui à l'OMS à Genève, à laquelle participent des représentants de la communauté internationale et de l’industrie.

De bekendmaking komt er naar aanleiding van de topontmoeting tussen de internationale gemeenschap en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven die de WHO vandaag in Genève organiseert.


À l'occasion de la toute première réunion de la plate-forme «Aviation», Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a rencontré aujourd'hui des représentants de haut niveau du secteur européen de l'aviation pour discuter des défis qui attendent ce secteur.

Vandaag heeft Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer, tijdens de eerste vergadering van het luchtvaartplatform overleg gepleegd met topvertegenwoordigers uit de Europese luchtvaartsector over de toekomstige uitdagingen voor die sector.


Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne représentent que 40 % ...[+++]

In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de VS.


Nous, Chefs d'État ou de gouvernement des États membres de l'Union européenne, des États adhérents et candidats, d'Albanie, de Bosnie-Herzégovine, de Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, de Serbie-et-Monténégro, candidats potentiels, et le président de la Commission européenne, en présence du président du Parlement européen, du Secrétaire général du Conseil/Haut Représentant, du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies au Kosovo, du Coordinateur spécial pour le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est et du Haut Représentant pour la B ...[+++]

Wij, de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië en Montenegro, als mogelijke kandidaten, en de voorzitter van de Europese Commissie, in aanwezigheid van de voorzitter van het Europees Parlement, de secretaris-generaal van de Raad/hoge vertegenwoordiger, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN in Kosovo, de speciale coördinator van het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa en de hoge vertegenwoordiger voor Bosnië en Herzegovina, te Thessaloniki bijeen, zijn vandaag het volgende overee ...[+++]


A la lumière des travaux effectués par le Groupe à Haut Niveau sur la Fiscalité composé des représentants personnels des Ministres des Finances qui avait été chargé de poursuivre le débat, la Commission indique aujourd'hui la marche à suivre et les modalité pour engager sans tarder un processus de renforcement de la coordination.

Naar aanleiding van de werkzaamheden van de werkgroep van hooggeplaatste ambtenaren op het gebied van belastingen, samengesteld uit vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, die de opdracht had gekregen de discussie voort te zetten, heeft de Commissie de te volgen weg uitgestippeld en de voorwaarden vastgesteld om zo spoedig mogelijk tot een betere onderlinge afstemming te komen.


Les Ministres des affaires étrangères de la République d'Indonésie et de l'Union européenne, ainsi que le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l'UE et le Commissaire européen chargé des relations extérieures, se sont réunis aujourd'hui, 14 juin 2000, à Luxembourg.

De ministers van Buitenlandse Zaken van de Republiek Indonesië en de Europese Unie, evenals de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het Buitenlands en Veiligheidsbeleid en de Europese Commissaris Externe Betrekkingen, zijn vandaag, 14 juni 2000, bijeengekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui haut représentant ->

Date index: 2022-02-14
w