Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui intégrer » (Français → Néerlandais) :

Les règles adoptées aujourd'hui intègrent donc des dispositions strictes en matière de sécurité pour réduire de manière significative les niveaux de la fraude en matière de paiement et protéger la confidentialité des données financières des utilisateurs, particulièrement importante pour les paiements en ligne.

De nieuwe regels voorzien in strikte, geïntegreerde beveiligingsvoorschriften om betalingsfraude aanzienlijk terug te dringen en de vertrouwelijkheid van de financiële gegevens van gebruikers te beschermen. Dat is met name van belang voor onlinebetalingen.


La migration légale et l'intégration des ressortissants de pays tiers font aujourd’hui partie d'un débat important à travers l'Union européenne élargie.

Legale migratie en integratie van onderdanen van derde landen maken deel uit van een belangrijk debat dat vandaag in de hele verruimde Europese Unie wordt gevoerd.


Aujourd'hui, la Commission européenne et les partenaires sociaux et économiques européens[1] signeront un «partenariat européen pour l'intégration» qui énonce les principes de base et les engagements en vue de soutenir et de renforcer les possibilités offertes aux réfugiés et aux migrants qui résident légalement dans l'Union de s'intégrer dans le marché du travail européen.

Vandaag tekenen de Europese Commissie en de sociale en economische partners in de EU[1] een "Europees partnerschap voor integratie". Het bevat de kernbeginselen en verbintenissen met betrekking tot mogelijkheden voor vluchtelingen die legaal in de EU verblijven om zich op de Europese arbeidsmarkt te integreren.


Il y a les DSRP que les pays doivent toujours introduire et, depuis l'an 2000, les fameux objectifs du millénaire, qui, plus de cinq ans après leur lancement, sont aujourd'hui intégrés très progressivement à ces DSRP.

Je hebt die PRSP's die landen nog altijd moeten indienen en je hebt sinds het jaar 2000 die beroemde millenniumdoelstellingen die nu, meer dan vijf jaar na datum stilaan, heel geleidelijk aan, worden geïntegreerd in die PRSP's.


Il y a les DSRP que les pays doivent toujours introduire et, depuis l'an 2000, les fameux objectifs du millénaire, qui, plus de cinq ans après leur lancement, sont aujourd'hui intégrés très progressivement à ces DSRP.

Je hebt die PRSP's die landen nog altijd moeten indienen en je hebt sinds het jaar 2000 die beroemde millenniumdoelstellingen die nu, meer dan vijf jaar na datum stilaan, heel geleidelijk aan, worden geïntegreerd in die PRSP's.


Il est donc apparu fondamental de maintenir le contentieux relatif aux incapables au niveau cantonal, en y intégrant des matières qui sont aujourd'hui attribuées au tribunal de première instance.

Het is dus fundamenteel gebleken dat de geschillen met betrekking tot de onbekwamen op kantonaal niveau behouden blijven, en er materies aan toe te voegen die momenteel aan de rechtbank van eerste aanleg zijn toegewezen.


Mme Kaçar juge à la fois cynique et kafkaïen que le groupe CD&V agite aujourd'hui le principe de l'intégration et la volonté d'intégration alors que pendant des années, c'est le CD&V lui-même qui a défini la politique d'accueil et d'intégration des immigrés.

Mevrouw Kaçar vindt het cynisch en kafkaiaans dat de CD&V-fractie nu afkomt met de integratiegedachte en de integratiebereidheid terwijl CD&V het onthaal- en integratiebeleid van migranten zelf jarenlang heeft bepaald.


Ce dernier n'a pas bien réussi à intégrer les sociétés, ni à démocratiser la région, ni à prévenir les conflits mais il est parvenu à faire progresser des formes d'intégration économique via les accords d'association, dénommés aujourd'hui plans d'action.

Het is er niet goed in geslaagd om samenlevingen te integreren, noch om de streek te democratiseren, noch om conflicten te voorkomen, maar wel om vormen van economische integratie aan te moedigen via de samenwerkingsakkoorden die vandaag actieplannen worden genoemd.


Depuis la moitié de l’année 2011, il existe un échange de données entre le SPP Intégration Sociale et l’Office des Étrangers en ce qui concerne les citoyens de l’Union européenne (UE) qui bénéficient d’un revenu d’intégration pendant les trois premières années (aujourd’hui cinq) de leur séjour.

Sinds half 2011 bestaat er een uitwisseling van gegevens tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de Dienst Vreemdelingenzaken inzake Europese Unie (EU)-burgers die tijdens de eerste drie jaar (intussen vijf jaar) van hun verblijf leefloon genieten.


La Commission a défini, dans ses communications de 2000 et de 2001 [53], un certain nombre de principes sur lesquels doivent reposer les politiques d'intégration et qui sont encore valables aujourd'hui.

De Commissie heeft in haar mededelingen van 2000 en 2001 [53] een aantal beginselen vastgesteld die de grondslag moeten vormen voor het integratiebeleid en deze beginselen blijven ook vandaag van kracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui intégrer ->

Date index: 2024-05-03
w