Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui le combat » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui l'Union européenne a convenu de mettre sur pieds les capacités nécessaires pour assurer des missions d'aide humanitaire, de sauvetage, de protection civile, de police, de maintien de la paix et de combat pour le rétablissement de la paix.

Vandaag de dag heeft de Europese Unie als geaccepteerde doelstelling om capaciteit op te bouwen voor humanitaire bijstand, reddingswerkzaamheden, burgerbescherming, politietaken, vredehandhavingsopdrachten en strijdkrachttaken in verband hiermee.


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

De internationale Dag van de Arbeid herinnert ons aan de strijd die arbeiders de voorbije twee eeuwen hebben moeten leveren om onze hoge sociale normen te kunnen genieten.


Aujourd'hui, entre 200 et 300 personnes auraient été recrutées et seraient entraînées aux techniques de combat.

Vandaag zouden er 200 à 300 mensen gerekruteerd zijn en getraind worden in strijdtechnieken.


1. Combien de Belges sont aujourd'hui partis participer à des combats armés et religieux ("djihad") dans des pays étrangers et lesquels?

1. Hoeveel Belgische jihadstrijders vechten er thans in het buitenland? Over welke landen gaat het?


3. Combien de Belges sont aujourd'hui emprisonnés dans les prisons de notre pays pour des condamnations liées au phénomène des "returnees" de combats armés et religieux?

3. Hoeveel teruggekeerde en veroordeelde Belgische jihadstrijders zitten er thans in België een gevangenisstraf uit?


4. Combien de ressortissants étrangers sont aujourd'hui emprisonnés dans les prisons de notre pays pour des condamnations liées au terrorisme, au radicalisme et à des activités liées au phénomène des "returnees" de combats armés et religieux?

4. Hoeveel voor terrorisme en radicalisme veroordeelde buitenlanders en hoeveel veroordeelde teruggekeerde buitenlandse jihadstrijders zitten er thans in België een gevangenisstraf uit?


Par l'adoption du Statut de Rome, qui est transcrit dans le droit belge, le viol et l'esclavage sexuel commis dans le cadre d'un conflit armé et associés à ce conflit sont aujourd'hui considérés comme des crimes de guerre, et, par conséquent, comme un moyen de combat illicite.

Door de goedkeuring van het Statuut van Rome, dat in Belgisch recht is omgezet, worden verkrachting en seksuele slavernij in het raam van een gewapend conflict en die met dat conflict verband houden, vandaag als oorlogsmisdaden beschouwd en, bijgevolg als een ongeoorloofd strijdmiddel.


Comme ce fut déjà le cas à l'étranger, l'on combat, aujourd'hui, en Belgique, cette forme de démocratie au moyen d'une double stratégie : l'on commence par s'opposer le plus longtemps possible à de telles initiatives et lorsqu'on ne le peut plus, on invente des règles absurdes et inapplicables, pour décourager la population.

Net zoals voorheen in het buitenland, wordt nu in België tegen deze vorm van democratie verzet gepleegd in twee stadia : eerst verzet men zich zo lang mogelijk ronduit tegen zulke initiatieven, en als het anders niet kan, ontwerpt men absurde of onmogelijk toe te passen regels om de bevolking te demotiveren.


En associant ces deux modes de lutte contre l'argent sale et le terrorisme, le professeur Warde estime à juste titre que l'on a mélangé les genres et que l'on assiste à un détournement de compétences, qui aboutit aujourd'hui à affaiblir le combat contre l'argent sale.

Professor Warde zegt terecht dat het met elkaar in verband brengen van de strijd tegen het witwassen van geld en terrorismebestrijding heeft geleid tot een verwarring tussen de twee en een afwending van bevoegdheden, waardoor de strijd tegen het witwassen van geld is verzwakt.


Je profite d'ailleurs de cette occasion pour vous informer qu'aujourd'hui même, un représentant du Service de la Politique criminelle prend la parole en tant qu'expert au séminaire organisé par la présidence européenne polonaise sur le thème Management models within the field of combatting and preventing trafficking in human beings present in EU countries and countries of the Eastern partnership.

Vandaag nog zal een vertegenwoordiger van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid als expert spreken op een seminarie over het volgende thema, dat door het Poolse voorzitterschap van de Europese Unie wordt georganiseerd: Management models within the field of combatting and preventing trafficking in human beings present in EU countries and countries of the Eastern partnership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui le combat ->

Date index: 2024-09-26
w