Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui leur solidarité » (Français → Néerlandais) :

Par la proposition présentée aujourd'hui, la Commission tient la promesse de présenter une proposition législative d'ici au printemps 2017, qu'elle avait faite au moment du lancement du corps européen de solidarité.

Met dit voorstel blijft de Commissie trouw aan haar belofte bij de oprichting van het Europees Solidariteitskorps om in het voorjaar van 2017 een wetgevingsvoorstel in te dienen.


C'est dans ce même esprit que la Commission propose aujourd'hui de créer un corps européen de solidarité».

In diezelfde geest stelt de Commissie vandaag de oprichting van een Europees solidariteitskorps voor".


La Commission européenne lance aujourd'hui le corps européen de solidarité. Deux mois après son annonce par le président Juncker, il s'agit de la première concrétisation des priorités d'action définies dans la feuille de route de Bratislava.

Vandaag, precies twee maanden na de aankondiging door Commissievoorzitter Juncker, lanceert de Europese Commissie het Europees solidariteitskorps als eerste resultaat van de prioriteiten die in het stappenplan van Bratislava zijn vastgelegd.


La Commission européenne lance aujourd'hui le corps européen de solidarité

De Europese Commissie lanceert vandaag het Europees solidariteitskorps


La Commission propose aujourd'hui de créer un corps européen de solidarité.

De Commissie dient vandaag een voorstel in tot oprichting van een Europees Solidariteitskorps.


Aujourd'hui le rôle de l'Union européenne consiste davantage à aider tous les pays de l'Europe dans la consolidation de la démocratie à l'intérieur de leurs frontières, le respect des droits de l'homme, l'organisation d'une économie de marché sociale et économique corrigée, le pluralisme, la tolérance, la solidarité; bref, toutes les valeurs qui ont été développées au cours de ces dernières décennies en Europe occidentale, dans une société pluraliste et tolérante.

Nu is de Europese Unie veeleer bestemd om alle landen van Europa te helpen bij het consolideren van de democratie binnen hun eigen grenzen, het eerbiedigen van de mensenrechten, het beoefenen van een sociaal en ecologisch gecorrigeerde markteconomie, pluralisme, tolerantie, solidariteit, kortom allemaal waarden die in West-Europa de afgelopen decennia in een pluralistische en tolerante maatschappij ontwikkeld zijn.


La réserve bénéficiant à l'heure actuelle aux enfants qui héritent à un âge plus avancé (+/- 50 ans) et ont déjà atteint un certain niveau de vie grâce à leur travail, elle est plutôt considérée aujourd'hui comme un moyen de créer la solidarité entre les générations à travers la mort (4) .

Doordat de reserve momenteel ten goede komt aan kinderen die op latere leeftijd erven (+/- 50 jaar) en al door eigen arbeid hun levensstandaard hebben opgebouwd, wordt de reserve tegenwoordige eerder gezien als een middel om een solidariteit tussen de generaties over de dood heen tot stand te brengen (4) .


Aujourd'hui cette solidarité est remise en cause par les questions liées à la stabilité financière et au volume global du budget communautaire.

Deze solidariteit wordt thans op de proef gesteld door kwesties die te maken hebben met financiële stabiliteit en de totale omvang van de EU-begroting.


Le premier ministre estimait alors possible - il semblerait que ce ne soit plus le cas aujourd'hui - de supprimer la cotisation de solidarité et de compenser cette perte par l'impôt généré par le salaire d'appoint des pensionnés, sans que l'on touche pour autant à leur pension.

De eerste minister geloofde - toen, vandaag niet meer, zo stel ik vast - dat het perfect mogelijk is de solidariteitsbijdrage af te schaffen en het verlies te compenseren met de belasting op wat de gepensioneerden meer mogen bijverdienen zonder dat aan hun pensioen wordt geraakt.


Aujourd'hui le rôle de l'Union européenne consiste à aider tous les pays de l'Europe dans la consolidation de la démocratie à l'intérieur de leurs frontières, le respect des droits de l'homme, l'organisation d'une économie sociale et écologique de marché, le pluralisme, la tolérance et la solidarité, bref, toutes les valeurs qui ont été développées au cours des dernières décennies en Europe occidentale dans une société pluraliste et tolérante.

De Europese Unie moet alle landen van Europa nu helpen bij het consolideren van de democratie binnen de eigen grenzen, het eerbiedigen van de mensenrechten, het beoefenen van een sociaal en ecologisch gecorrigeerde markteconomie, pluralisme, tolerantie en solidariteit, allemaal waarden die in West-Europa de afgelopen decennia in een pluralistische en tolerante maatschappij ontwikkeld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui leur solidarité ->

Date index: 2021-07-21
w