Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui pris » (Français → Néerlandais) :

Le collège des commissaires a aujourdhui pris acte et discuté d’un projet de rapport d’évaluation Schengen concernant la Grèce, eu égard aux constatations sur le terrain et à leur importance.

Het college van commissarissen heeft vandaag kennis genomen van een ontwerpverslag over de Schengenevaluatie van Griekenland.


À mesure que s'est développée une conception plus globale de l'innovation, qui constitue aujourd'hui un volet décisif de la politique de développement économique, la dimension régionale a pris une place de plus en plus importante dans la politique de l'innovation.

Naarmate men dus meer inzicht heeft gekregen in innovatie en innovatie een sleutelelement van het economische ontwikkelingsbeleid is geworden, is ook het belang van de regionale dimensie in het innovatiebeleid gegroeid.


En présentant une feuille de route et plusieurs mesures concrètes, la Commission européenne honore aujourd'hui l'engagement pris par le président Jean-Claude Juncker dans son discours sur l'état de l'Union 2017 et le rapport des cinq présidents de 2015 d'approfondir l'Union économique et monétaire européenne.

Met een routekaart en verschillende concrete maatregelen geeft de Europese Commissie vandaag uitvoering aan de toezegging van voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn Staat van de Unie van 2017 en aan het Verslag van de vijf voorzitters van 2015 om de economische en monetaire unie van Europa te verdiepen.


Aujourd'hui, la Commission honore l'engagement qu'elle avait pris d'assurer l'interopérabilité des systèmes d'information de l'UE relatifs à la gestion de la sécurité et des frontières et de remédier aux lacunes qu'ils présentaient, comme elle l'a elle-même indiqué, le 16 mai, dans son 7 rapport sur l'union de la sécurité et comme l'a approuvé le Conseil européen des 22 et 23 juin.

Vandaag komt de Commissie haar toezegging na om voor interoperabiliteit te zorgen en de bestaande tekortkomingen van de EU-informatiesystemen voor veiligheid en grensbeheer aan te pakken. Deze toezegging, die zij op 16 mei deed in haar zevende verslag over de Veiligheidsunie, werd door de Europese Raad bekrachtigd op de bijeenkomst van 22-23 juni.


Les propositions présentées aujourd'hui adoptent une nouvelle approche de la TVA applicable au commerce électronique et s'inscrivent dans le prolongement des engagements pris par la Commission dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique en Europe et du plan d'action intitulé «Vers un espace TVA unique dans l'Union».

Deze voorstellen belichamen een nieuwe btw-aanpak voor e-commerce en geven invulling aan de toezeggingen die de Commissie in de strategie voor een digitale eengemaakte markt voor Europa en in het actieplan voor een gemeenschappelijke btw-ruimte in de EU heeft gedaan.


Aujourd'hui, la Commission européenne a présenté une feuille de route dont l'objectif est de traduire dans les faits l'engagement politique pris par le Président, M. Junker, d'exploiter le plein potentiel du marché unique et d'en faire un tremplin pour la prospérité de l'Europe à l'échelle mondiale.

De Europese Commissie heeft vandaag een routekaart gepresenteerd waarmee de politieke toezegging van voorzitter Juncker wordt ingelost om het volledige potentieel van de eengemaakte markt te ontplooien en hiervan de springplank voor Europa te maken om in de wereldwijde economie te floreren.


Les États membres sont aujourd'hui priés d'adopter d'urgence la proposition de décision-cadre de la Commission relative à la coopération policière et judiciaire en vue de combattre le racisme et la xénophobie.

De lidstaten worden momenteel aangespoord om het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit inzake politiële en justitiële samenwerking ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat goed te keuren.


Promouvoir la participation des PME au commerce électronique: les PME ont aujourd'hui pris conscience des potentialités offertes par le commerce électronique.

de deelneming van het MKB aan e-handel te bevorderen: het MKB is zich nu goed bewust van het potentieel van e-handel.


De façon accessoire, les employeurs de main-d'oeuvre illégale pourraient aussi se voir facturer en totalité les frais occasionnés par le retour de leurs travailleurs clandestins, y compris tous les coûts liés à leur séjour jusqu'au retour, lesquels sont aujourd'hui le plus souvent pris en charge par la sécurité sociale ou au moyen d'autres ressources publiques.

Daarnaast zouden ook de werkgevers van illegale arbeidskrachten kunnen worden verplicht tot volledige terugbetaling van de kosten van terugkeer van hun illegale arbeidskrachten, met inbegrip van alle kosten in verband met hun verblijf tot aan de terugkeer, die op het ogenblik doorgaans ten laste komen van de sociale zekerheidsinstellingen of op andere wijze door de overheid worden betaald.


Sur proposition de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable des politiques régionales, la Commission a aujourd'hui pris une décision de principe visant à lancer une initiative communautaire dans le cadre des Fonds Structurels pour la modernisation de l'industrie du textile-habillement du Portugal.

Op voorstel van de heer Bruce Millan, Commissaris voor regionaal beleid, heeft de Commissie vandaag in principe besloten tot een nieuw communautair initiatief in het kader van de structuurfondsen voor de modernisering van de textiel- en kledingindustrie in Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui pris ->

Date index: 2023-01-06
w