Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui présente clairement " (Frans → Nederlands) :

La communication adoptée aujourd’hui présente clairement les différentes options.

De verschillende opties worden in de mededeling van vandaag uiteengezet.


Le message que l'ONUSIDA nous présente aujourd'hui est clairement positif.

Vandaag kan UNAIDS een onbetwistbaar positieve boodschap brengen.


Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, a déclaré à ce propos: «Par la proposition qu'elle présente aujourd'hui, la Commission manifeste clairement que l'emploi des jeunes reste au premier rang de nos priorités politiques.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog becommentarieerde als volgt: "Met dit voorstel geeft de Commissie een duidelijk signaal dat werkgelegenheid voor jongeren nog altijd hoog op de politieke agenda staat.


La Chine est présente en Afrique depuis un certain nombre d'années déjà, mais aujourd'hui, la soif de matières premières se manifeste clairement au niveau des régimes africains.

China is al een aantal jaren aanwezig in Afrika, maar vandaag manifesteert de honger naar grondstoffen zich toch duidelijk op de regimes in Afrika.


En présentant aujourd’hui ce projet de relance du secteur sidérurgique, nous faisons clairement comprendre à l’industrie qu’elle constitue un secteur stratégique important pour l’Europe et un moteur de croissance.

De vandaag gepresenteerde blauwdruk voor de wederopleving van de staalsector is een duidelijk signaal aan de bedrijfstak dat hij voor Europa van strategisch belang en een motor voor groei is.


Pourtant, lorsque des cas comme celui-ci concernant la dioxine se présentent, il ressort clairement, comme nous l’avons entendu aujourd’hui, que nous avons besoin des systèmes de contrôle actuellement en place.

Wanneer echter voorvallen zoals dit dioxineschandaal aan het licht komen, wordt onmiskenbaar duidelijk, zoals we vandaag hebben gehoord, dat bepaalde controlesystemen die op dit moment in gebruik zijn wel degelijk noodzakelijk zijn.


Le rapport qui nous est présenté aujourd'hui a donné au Parlement le potentiel de définir clairement l'importance de l'adoption du traité de Lisbonne.

Het verslag dat ons vandaag werd voorgesteld, geeft het Parlement de mogelijkheid om duidelijk te zeggen hoe belangrijk de aanneming van het Verdrag van Lissabon is.


15. en ce qui concerne les agences exécutives, rappelle les obligations qu'impose à la Commission le code de conduite sur la création d'une agence exécutive ; estime que les agences exécutives ne sauraient, pas plus aujourd'hui qu'à l'avenir, conduire à une augmentation de la part des coûts administratifs; souligne que toute proposition relative à la création d'une nouvelle agence exécutive ou à l'extension d'agences exécutives existantes doit s'appuyer sur une analyse détaillée des coûts et avantages et que les schémas de responsabilité devraient être clairement établis d ...[+++]

15. ad uitvoerende agentschappen: herinnert aan de verplichtingen van de Commissie ingevolge de "gedragscode voor de oprichting van een uitvoerend agentschap" , meent dat uitvoerende agentschappen niet mogen leiden tot stijging van het aandeel van de administratieve kosten, nu of in de toekomst; stelt met nadruk dat voorstellen voor oprichting van een nieuw uitvoerend agentschap gebaseerd moeten zijn op een alomvattende kosten-batenanalyse en dat de lijnen van verantwoording en verantwoordelijkheid in het voorstel duidelijk moeten worden aangegeven; is ingenomen met het als bijlage 1 bij deze resolutie gevoegde akkoord met de Commissie ov ...[+++]


15. en ce qui concerne les agences exécutives, rappelle les obligations qu'impose à la Commission le code de conduite sur la création d'une agence exécutive; estime que les agences exécutives ne sauraient, pas plus aujourd'hui qu'à l'avenir, conduire à une augmentation de la part des coûts administratifs; souligne que toute proposition relative à la création d'une nouvelle agence exécutive ou à l'extension d'agences exécutives existantes doit s'appuyer sur une analyse détaillée des coûts et avantages et que les schémas de responsabilité devraient être clairement établis d ...[+++]

15. ad uitvoerende agentschappen: herinnert aan de verplichtingen van de Commissie ingevolge de "gedragscode voor de oprichting van een uitvoerend agentschap", meent dat uitvoerende agentschappen niet mogen leiden tot stijging van het aandeel van de administratieve kosten, nu of in de toekomst; stelt met nadruk dat voorstellen voor oprichting van een nieuw uitvoerend agentschap gebaseerd moeten zijn op een alomvattende kosten-batenanalyse en dat de lijnen van verantwoording en verantwoordelijkheid in het voorstel duidelijk moeten worden aangegeven;


"La grande qualité des projets présentés démontre clairement l'excellence de la recherche menée en Europe aujourd'hui et la valeur de la coopération européenne dans le domaine scientifique" a déclaré Philippe Busquin, le Commissaire européen chargé de la recherche".

"Het hoge niveau van de inzendingen geeft een duidelijk beeld van zowel de kwaliteit van de Europese wetenschap vandaag als de waarde van Europese samenwerking op wetenschappelijk gebied," verklaarde het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, Philippe Busquin".


w