Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui situées " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté est inscrit (tronçon IV) sur le territoire de la commune de Gerpinnes en surimpression d'une zone forestière et d'une zone d'habitat situées dans le périmètre du plan communal d'aménagement n° 6B adopté par arrêté ministériel du 15 janvier 1999, à l'ouest, et du plan communal d'aménagement n° 6A adopté par arrêté royal du 16 juin 1972, à l'est, où elles sont affectées à la résidence, à divers équipements communautaires et à la construction d'habitations sociales; qu ...[+++]

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV), op het grondgebied van de gemeente Gerpinnes, als overdruk van een bosgebied en een woongebied gelegen in de omtrek van het gemeentelijke plan van aanleg nr. 6B goedgekeurd bij het ministerieel besluit van 15 januari 1999, ten westen, en van het gemeentelijk plan van aanleg nr. 6A goedgekeurd bij het koninklijk besluit van 16 juni 1972, ten oosten waar ze worden bestemd voor verblijven, verschillende gemeenschappelijk uitrustingen en voor de bouw van sociale woningen; dat het gemeentelijke plan van aanleg nr. 6B afwijkt van het gewestplan vo ...[+++]


Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté est inscrit (tronçon IV) sur le territoire de la commune de Gerpinnes en surimpression d'une zone forestière d'intérêt paysager et d'une zone d'habitat situées dans le périmètre des plans communaux d'aménagement dits « du bois de Bertransart » adoptés par arrêtés royaux des 11 décembre 1957, 8 mai 1958 et 27 juin 1967 où elles sont affectées à la résidence; que ces dispositions ne sont pas conformes au plan de secteur pour la partie du territoire ...[+++]

Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen (wegvak IV), op het grondgebied van de gemeente Gerpinnes, als overdruk van een bosgebied met landschappelijke waarde en een woongebied gelegen in de omtrek van de gemeentelijke plannen van aanleg "du bois de Bertransart" goedgekeurd bij de koninklijke besluiten van 11 december 1957, 8 mei 1958 en 27 juni 1967 waar ze worden bestemd voor verblijven; dat deze bepalingen niet in overeenstemming zijn met het gewestplan voor het gedeelte van het grondgebied dat vandaag als bosgebied is opgenomen;


À cet effet, il faut clarifier les choses dans toutes les communes qui historiquement, ont appartenu à la région de langue néerlandaise et qui sont aujourd'hui situées sur le territoire de la Région wallonne.

Hiertoe dient duidelijkheid geschapen te worden in alle gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied hebben behoord en die vandaag op het grondgebied van het Waalse Gewest liggen.


Le chapitre III que l'on vise à insérer clarifiera les choses dans toutes les communes qui, historiquement, ont appartenu à la région de langue néerlandaise et qui sont aujourd'hui situées sur le territoire de la Région wallonne.

Het ingevoegde Hoofdstuk III zal duidelijkheid scheppen voor alle gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied hebben behoord en die vandaag op het grondgebied van het Waalse Gewest liggen.


Le chapitre III que l'on vise à insérer clarifiera les choses dans toutes les communes qui, historiquement, ont appartenu à la région de langue néerlandaise et qui sont aujourd'hui situées sur le territoire de la Région wallonne.

Het ingevoegde Hoofdstuk III zal duidelijkheid scheppen voor alle gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied hebben behoord en die vandaag op het grondgebied van het Waalse Gewest liggen.


À cet effet, il faut clarifier les choses dans toutes les communes qui historiquement, ont appartenu à la région de langue néerlandaise et qui sont aujourd'hui situées sur le territoire de la Région wallonne.

Hiertoe dient duidelijkheid geschapen te worden in alle gemeenten die historisch tot het Nederlandse taalgebied hebben behoord en die vandaag op het grondgebied van het Waalse Gewest liggen.


La seconde demande en intervention a été introduite par trois personnes morales distinctes qui estiment disposer d'un intérêt suffisant pour intervenir, étant donné qu'elles sont toutes propriétaires d'une série de parcelles qui, en conséquence de l'arrêté du gouvernement flamand du 9 juillet 2010 approuvant le plan d'exécution spatial délimitant la zone urbaine de Gand, ne sont plus situées dans une zone d'habitat, mais dans une zone à laquelle s'applique aujourd'hui une interdiction de bâtir ou de lotir.

Het tweede verzoek tot tussenkomst werd ingediend door drie onderscheiden rechtspersonen die menen dat zij over een voldoende belang beschikken om tussen te komen, aangezien zij alle eigenaar zijn van een reeks percelen die, ingevolge het besluit van de Vlaamse Regering van 9 juli 2010 tot goedkeuring van het ruimtelijk uitvoeringsplan tot afbakening van het grootstedelijk gebied Gent, niet meer zijn gelegen in een woongebied, maar in een bestemmingsgebied waar thans een bouw- of verkavelingsverbod geldt.


Le programme Pêche hors objectif 1 a démarré avec lenteur, mais près de la 25 % de la dotation IFOP pour la période 2000-2006 est aujourd'hui engagée, l'intérêt s'étant principalement manifesté de la part de zones de pêche écossaises situées en dehors de l'objectif 1.

Het visserijprogramma buiten doelstelling 1 is traag op gang gekomen, maar nu is bijna 25% van de FIOV-toewijzing voor de periode 2000-2006 vastgelegd, waarbij de meeste belangstelling afkomstig is uit de visserijgebieden van Schotland buiten doelstelling 1.


La contribution de MEDIA ne peut aujourd'hui dépasser 50% du coût des actions de formation situées dans les grands pays et 60% du coût des actions de formation situées dans les régions ou pays à faible capacité de production et/ou à aire linguistique et géographique restreinte.

De bijdrage van MEDIA mag momenteel maximaal 50% van de kosten van opleidingsacties in grote landen en 60% van de kosten van opleidingsacties in regio's of landen met een geringe productiecapaciteit en/of een beperkt geografisch gebied en taalgebied bedragen.


- Comme vous le savez, madame la ministre, la gare d'Eupen est essentielle pour une partie de la population belge, puisque c'est aujourd'hui la seule gare située en Communauté germanophone.

- Zoals u weet, mevrouw de minister, is het station van Eupen van essentieel belang voor een deel van de Belgische bevolking. Het is momenteel het enige station in de Duitstalige Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui situées ->

Date index: 2023-03-19
w