Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui trouver dans " (Frans → Nederlands) :

Mais Facebook et Twitter, propriétaires de ces applications, peinent aujourd'hui à trouver une solution efficace pour empêcher la diffusion de contenus violents, tels que des actes terroristes, des prises d'otages ou encore des agressions.

Facebook en Twitter, die eigenaar zijn van die apps, zoeken vandaag koortsachtig naar een afdoende oplossing om te voorkomen dat langs die weg gewelddadige content wordt verspreid, zoals terroristische aanvallen, gijzelingen of agressie.


À ce jour et, vu que l'ensemble des statuts qui permettront au mécanisme du tax shelter de trouver à s'appliquer ne sont pas encore en vigueur aujourd'hui, je ne dispose pas de chiffres sur les montants financés via le recours à ce mécanisme.

Momenteel, en gelet op het feit dat alle statuten die het mogelijk zullen maken om de tax shelter toe te passen vandaag nog niet van kracht zijn, beschik ik niet over de cijfers met betrekking tot de bedragen die worden gefinancierd via dit mechanisme.


Les mesures exposées aujourd'hui visent à trouver les moyens de renforcer ensemble la résilience de nos sociétés et celles de nos partenaires, ainsi que notre capacité à travailler efficacement de concert à la réalisation de nos objectifs communs,» a déclaré la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini.

Met de vandaag gepresenteerde maatregelen streven wij ernaar onze samenleving en die van onze partnerlanden weerbaarder te maken en doeltreffender samen te werken aan onze gezamenlijke doelen," aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.


Le développement d'internet permet effectivement aujourd'hui de mettre des milliers de personnes en contact et de trouver des solutions alternatives aux traditionnels chenils ou autres pensions pour animaux.

De ontwikkeling van het internet biedt vandaag inderdaad de mogelijkheid om duizenden personen met elkaar in contact te brengen en alternatieve oplossingen te vinden voor de traditionele kennels of andere dierenpensions.


De plus, le marché unique doit s'adapter à la réalité d'aujourd'hui: les idées innovantes et les nouveaux modèles d'entreprise doivent également y trouver leur place.

Bovendien moet de eengemaakte markt worden aangepast aan de hedendaagse realiteit: innovatieve ideeën en nieuwe bedrijfsmodellen moeten ook een plaats kunnen vinden.


Pour trouver un emploi aujourd’hui, il est plus que jamais nécessaire de posséder des compétences adaptées et de haut niveau.

Relevante en hoogwaardige vaardigheden zijn meer dan ooit nodig om een baan te vinden.


Comme prévu dans son programme de travail pour l'année 2015, la Commission a décidé aujourd'hui de retirer deux propositions législatives sur lesquelles les colégislateurs ne sont pas parvenus à trouver un accord politique en temps utile et de les remplacer par de nouvelles initiatives qui figureront dans son programme de travail pour l'année 2016.

De Commissie heeft vandaag besloten twee wetgevingsvoorstellen in te trekken waarover de medewetgevers het niet op tijd eens zijn geworden. In haar werkprogamma 2015 kondigde de Commissie al aan dat intrekking dan het gevolg zou zijn. Tevens heeft zij besloten deze voorstellen in het werkprogramma 2016 te vervangen door nieuwe initiatieven.


C’est-à-dire que la nécessité de protéger les populations, qui a conduit à l’envoi d’actions militaires en Libye, doit aujourd’hui trouver d’autres formes pour protéger les populations qui manifestent dans ces trois pays.

Dat betekent dat de plicht om de bevolking te beschermen, die heeft geleid tot militaire acties in Libië, nu op andere manieren tot uiting moet komen om de bevolking die in deze drie landen demonstreert te beschermen.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui des lignes directrices visant à permettre aux stagiaires d’acquérir une expérience professionnelle de haute qualité, dans des conditions sûres et équitables, et à augmenter leurs chances de trouver un bon emploi.

De Europese Commissie heeft vandaag richtsnoeren voorgesteld waarmee stagiairs werkervaring van hoge kwaliteit kunnen opdoen onder veilige en rechtvaardige arbeidsvoorwaarden en waarmee hun kansen om een goede baan te vinden toenemen.


Avec un parlement qui ne fonctionne pas, des députés inquiets pour leur sécurité, un gouvernement déstabilisé et une économie paralysée, le Liban doit aujourd'hui trouver les moyens de sortir de la crise.

Met een parlement dat niet functioneert, parlementsleden die vrezen voor hun leven, een gedestabiliseerde regering en een verlamde economie, moet Libanon nu een uitweg uit de crisis zien te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui trouver dans ->

Date index: 2023-05-23
w