Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui un excellent " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne présente aujourd’hui de nouvelles subventions qui contribueront à réduire l’écart existant entre États membres en matière d’excellence de la recherche et à renforcer la compétitivité et la croissance dans l’ensemble de l’Europe.

De EU kondigt vandaag nieuwe subsidies aan waarmee de tussen de lidstaten bestaande kloof op het gebied van toponderzoek moet worden gedicht en het concurrentievermogen en de groei in heel Europa moeten worden versterkt.


Le réseautage est aujourd’hui absolument crucial pour garantir l’excellence de la recherche.

Netwerking is vandaag de dag absoluut noodzakelijk om aan top-onderzoek te doen.


Je voudrais également féliciter le Parlement européen et son rapporteur, M. Swoboda, ainsi que la Présidence hongroise, qui a fait un travail excellent pour avancer aussi loin et pour obtenir aujourd’hui ces excellents résultats.

Ik wil ook het Europees Parlement en de rapporteur, de heer Swoboda, feliciteren, evenals het Hongaarse voorzitterschap, dat uitstekend werk heeft geleverd door deze kwestie zo krachtig aan de orde te stellen, waardoor we nu deze zeer goede resultaten hebben bereikt.


Avec les Prix Lorenzo Natali, je suis fier de récompenser aujourd'hui l'excellent travail de journalistes issus de tous les continents.

Ik ben trots dat ik met de uitreiking van de Lorenzo Natali-prijs vandaag het uitstekende werk van journalisten uit alle werelddelen heb kunnen belonen.


- Monsieur le Président, Madame Touré, Vos Excellences, Monsieur le Commissaire, Monsieur le ministre, Mesdames et Messieurs, c’est avec grand plaisir que je vous présente aujourd’hui Son Excellence M. Amadou Toumiani Touré, président de la République du Mali, et son épouse.

− (PL) Geachte President, mevrouw Touré, Excellenties, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dames en heren, het is mij een groot genoegen u vandaag Zijne Excellentie de President van de Republiek Mali, Amadou Toumani Touré, en zijn echtgenote voor te mogen stellen.


À cet effet, après avoir critiqué, au sein de cette Assemblée, certains retards initiaux par lesquels l’Europe, dans le contexte de sa représentation de politique étrangère, n’a démontré ni une efficacité exceptionnelle ni une spontanéité exceptionnelle, nous saluons aujourd’hui l’excellent travail effectué par nos institutions dans le domaine de la coordination et espérons que, sur la base de cette position et de cet engagement, les efforts se poursuivront avec un plan à long terme qui pourra être mené à bien grâce à la présence compétente de nos institutions.

Daarom kunnen wij, na in deze zaal diverse keren kritiek te hebben geuit over de traagheid waarmee Europa via zijn vertegenwoordiger voor het extern beleid aanvankelijk reageerde, waarbij het bepaald niet uitblonk in efficiëntie en snel optreden, vandaag verheugd zijn over het uitstekende werk van onze instellingen op het gebied van coördinatie en hopen dat de inspanningen volgens dezelfde lijn en met hetzelfde engagement kunnen worden voortgezet aan de hand van een langetermijnplan dat succesvol ten uitvoer kan worden gelegd via de gezaghebbende aanwezigheid van onze instellingen.


La preuve de cette déclaration est corroborée par l’un de nos collègues de ce Parlement, pour qui j’ai le plus grand respect, qui est né, a été élevé et a fait ses études dans une communauté hongroise de Transylvanie, et qui est aujourd’hui un excellent représentant de la Hongrie dans cette Assemblée.

Een levend bewijs daarvan is een lid van dit Parlement, iemand die ik zeer respecteer, iemand die geboren werd, opgroeide en studeerde in de Hongaarse gemeenschap van Transsylvanië en nu, in dit huis, met succes Hongarije vertegenwoordigt.


Le rapport dont nous débattons aujourd’hui est excellent et le vote de mon groupe sera positif.

Desalniettemin is het verslag waar wij thans over debatteren een uitstekend verslag en mijn fractie zal een positieve stem uitbrengen.


Cet Institut devrait devenir un nouveau pôle d’excellence dans les domaines de l’enseignement supérieur, de la recherche et de l’innovation. Dans une communication adoptée aujourd’hui même, la Commission définit les principaux éléments de sa proposition. Initialement formulée en 2005 lors de la révision à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, cette proposition de création d’un IET peut maintenant être examinée par les chefs d’État et de gouvernement.

In een vandaag goedgekeurde mededeling beschrijft de Commissie de belangrijkste elementen van het voorstel, dat oorspronkelijk in 2005 als onderdeel van de herziene Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid werd ingediend en waarover de staatshoofden en regeringsleiders zich nu kunnen beraden.


La Commission européenne a proposé aujourd’hui de faire porter à 10 milliards d’euros par an en moyenne pour la prochaine période de programmation l’effort financier de l’Union européenne en faveur de la recherche, soit le double d’aujourd’hui, et de le consacrer à six grands objectifs, dont la création de pôles d’excellence européens, le lancement d’initiatives technologiques dans les domaines industriels de croissance ou la création d’une «agence» européenne pour le soutien à des équipes européennes de recherche fondamentale.

De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de financiële inspanningen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek van de Europese Unie voor de duur van het volgende kaderprogramma gemiddeld op 10 miljard euro per jaar te brengen, ofte wel het dubbele van de huidige toewijzing, en zich hierbij te concentreren op zes hoofddoelstellingen, waaronder de oprichting van Europese centra van wetenschappelijke excellentie, de ontplooiing van technologische initiatieven op industriële groeigebieden of de oprichting van een Europees «agentschap» ter ondersteuning van Europese teams voor fundamenteel onderzoek.


w