Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd’hui y font » (Français → Néerlandais) :

Dans l'économie hautement mondialisée d'aujourd'hui, les répercussions d'une réglementation adoptée à des milliers de kilomètres se font de plus en plus sentir dans l'UE.

In de huidige globale economie ondervindt de EU steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers van Europa worden aangenomen.


Elles font aujourd'hui face à des problèmes communs (financement, intégration des chercheurs des pays d'Europe centrale et orientale, dialogue avec les Etats-Unis).

Zij staan nu, net als de Unie, voor gemeenschappelijke problemen (financiering, integratie van de onderzoekers uit de landen van Midden- en Oost-Europa, dialoog met de Verenigde Staten).


Pour renforcer la confiance des consommateurs dans les ventes en ligne transfrontières, il faut notamment proposer des services de livraison de colis abordables et de qualité, qui font défaut aujourd'hui.

Om het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende verkooptransacties te versterken, zijn onder meer betaalbare, hoogwaardige grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten nodig, die momenteel niet bestaan.


Considérant que certains réclamants se demandent quel est l'intérêt de sacrifier une activité économique séculaire (agriculture, emploi à durée constante) au profit d'un one shot (le sable n'est pas renouvelable et l'emploi est à durée déterminée); que ceux-ci souhaitent qu'une comparaison des nuisances soit établie; que les riverains font remarquer que le rendement agricole serait essentiel à la santé et à l'économie; que plusieurs réclamants font observer que le sable serait moins polluant que l'agriculture non biologique d'aujourd'hui;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners zich afvragen waarom een eeuwenoude economische activiteit (landbouw, voortdurende werkgelegenheid) opgeofferd moet worden ten gunste van een one shot (zand is niet hernieuwbaar en de werkgelegenheid is van bepaalde duur); dat ze wensen dat een vergelijking van de hinder wordt gemaakt; dat de omwonenden doen opmerken dat het landbouwrendement essentieel is voor de gezondheid en de economie; dat meerdere bezwaarindieners erop wijzen dat zand minder vervuilend is dan de hedendaagse niet biologische landbouw;


Question n° 6-991 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Devant faire face à la difficulté de concilier vie familiale et vie professionnelle, les parents d'aujourd'hui font de plus en plus appel à la solidarité familiale.

Vraag nr. 6-991 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De ouders van vandaag doen steeds vaker een beroep op de solidariteit van hun familie om hun werk en gezinsleven beter op elkaar te kunnen afstemmen.


2. Quelles mesures avez-vous prises afin de sauvegarder à long terme certaines graines qui ne sont aujourd'hui plus cultivées mais qui font partie de notre patrimoine environnementale?

2. Welke maatregelen hebt u getroffen om op lange termijn het voortbestaan veilig te stellen van bepaalde graansoorten die vandaag niet meer worden verbouwd, maar die deel uitmaken van ons milieupatrimonium?


Certaines réponses présentent cependant des chiffres qui semblent étranges et font aujourd'hui l'objet d'une analyse ou d'une demande de renseignement complémentaire.

Bepaalde antwoorden bieden echter cijfers die vreemd lijken en vandaag nog het object uitmaken van een analyse of een bijkomende navraag.


En Belgique, aujourd'hui, ces dépistages se font au hasard des demandes des patientes.

Dat is geen verwaarloosbaar cijfer. In België gebeurt die screening momenteel afhankelijk van de aanvragen van patiënten.


Aujourd'hui, les populations qui tentent de gagner les rivages de l'Europe le font pour différentes raisons et par différents moyens.

Mensen proberen om verschillende redenen en via verschillende kanalen Europa te bereiken.


Fonds des accidents du travail : 1) Aujourd’hui sur les 220 collaborateurs, 19 membres du personnel (8,63 %) ont fait du télétravail occasionnel et 14 membres du personnel (6.36 %) font du télétravail structurel.

Fonds voor arbeidsongevallen : 1) Op dit moment hebben van de 220 personeelsleden, 19 personeelsleden (8,63 %) aan occasioneel telewerk gedaan en doen 14 personeeldsleden (6,36 %) aan structureel telewerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui y font ->

Date index: 2023-03-25
w