Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Aide médico-psychologique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employée familiale auprès d'enfants
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SOFA UE

Vertaling van "auprès de l’état " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Système d'information transfrontalier en vue de la recherche en matière de migration auprès de l'administration sociale

Landenoverschrijvend Informatiesysteem ten behoeve van Migratie Onderzoek bij de Sociale Administratie


Secrétaire d'Etat à l'Informatisation de l'Etat, adjoint au Ministre du Budget et des Entreprises publiques

Staatssecretaris voor Informatisering van de Staat, toegevoegd aan de Minister van Begroting en Overheidsbedrijven


Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat

Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


secrétaire d'Etat auprès du ministre de la réforme de l'Etat, chargé de la décentralisation

Staatssecretaris van Decentralisatie


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'intégration, chargé des quartiers en difficulté

Staatssecretaris voor de Probleemwijken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Selon la coutume internationale, telle que reflétée en partie par la Convention des Nations Unies de 2004 sur l'immunité des États, ceux-ci bénéficient d'une immunité de juridiction et d'exécution auprès d'autres États.

2. a) Volgens het internationaal gewoonterecht, zoals gedeeltelijk weergegeven door het VN verdrag van 2004 over de Staatsimmuniteit, genieten staten van een immuniteit van rechtsmacht en van uitvoering in andere landen.


3) Le gouvernement belge insistera-t-il auprès des autres États membres et de l'UE pour que la Convention d'Istanbul soit signée et ratifiée ?

3) Zal de Belgische regering er bij de andere lidstaten en de EU op aandringen om ook het Verdrag van Istanbul te tekenen en te ratificeren ?


Les CPAS peuvent récupérer les dépenses ainsi effectuées auprès de l'État. 1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque CPAS du pays, pour les années 2014 et 2015 (sur une base annuelle): a) le nombre de bénéficiaires pour lesquels l'État a effectué des remboursements aux CPAS; b) les montants concernés?

De uitgaven hiervoor kunnen zij terugvorderen van de Staat. 1. Kan u voor 2014 en 2015 (op jaarbasis) voor elk OCMW van het land meedelen: a) voor hoeveel begunstigden de Staat terugbetalingen aan de OCMW's heeft verricht; b) om welke bedragen het daarbij ging?


Auditions sur la prospection organisée par la Défense belge dans le cadre du dossier du remplacement des avions de chasse F-16 avec le colonel Harold Van Pee, chef du bureau Air Combat Capability Program auprès de l'État-major de la Défense

Hoorzittingen over de marktverkenning georganiseerd door de Belgische Defensie in het kader van het dossier van de vervanging van de F-16 jachtvliegtuigen met kolonel Harold Van Pee, hoofd van het bureau Air Combat Capability Program bij de Defensiestaf


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SONT convenus de ce qui suit : Article 1 Champ d'application 1. Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil : a) le conjoint et les enfants célibataires âgés de moins de dix-huit ans à charge d'un agent diplomatique ou d'un fonctionnaire consulaire de l'Etat d'envoi affectés : (i) auprès de l'Etat d'accueil, ou (ii) auprès d'organisations internationales ayant un siège dans l'Etat d'accueil; b) de même le conjoint d'un autre membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ...[+++]

ZIJN het volgende overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied van de Overeenkomst 1. Mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat : a)de echtgeno(o)te en de ongehuwde kinderen ten laste jonger dan achttien jaar van een diplomatieke agent of een consulair ambtenaar van de Zendstaat die zijn aangesteld : (i) bij de Ontvangende Staat, dan wel (ii) bij internationale organisaties met een zetel in de Ontvangende Staat; b) evenzo, de echtgeno(o)te van een ander personeelslid van de zending van de Zendstaat of van een ander personeelslid van de consulaire post van deze Staat.


SONT CONVENUS de ce qui suit : Article 1 Champ d'application Sont autorisés, sur base de réciprocité, à exercer une activité à but lucratif dans l'Etat d'accueil les « membres de la famille » suivants, ci-après dénommés les bénéficiaires : a) le conjoint et les enfants célibataires âgés de moins de dix-huit (18) ans à charge d'un agent diplomatique ou d'un fonctionnaire consulaire de l'Etat d'envoi; b) de même que le conjoint d'un autre membre du personnel de la mission de l'Etat d'envoi ou du personnel du poste consulaire du même Etat; tels que définis à l'article 1 des Conventions de Vienne sur les relations diplomatiques (1961) et ...[+++]

ZIJN het volgende overeengekomen : Artikel 1 Toepassingsgebied van de Overeenkomst Volgende « gezinsleden » - hierna begunstigden genoemd - mogen op grond van wederkerigheid betaalde werkzaamheden verrichten in de Ontvangende Staat : a) de echtgeno(o)t(e) en de ongehuwde kinderen ten laste jonger dan achttien (18) jaar van een diplomatiek of een consulair ambtenaar van de Zendstaat; b) evenzo, de echtgeno(o)t(e) van een ander personeelslid van de zending van de Zendstaat of van een ander personeelslid van de consulaire post van deze Staat; zoals bepaald in Artikel 1 van de Verdragen van Wenen inzake diplomatiek verkeer (1961) en inzake consulair verkeer (1963) en die is aangest ...[+++]


(2) Date d'entrée en vigueur : 14 août 2015 (art. 6) Accord entre le Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Turquie sur l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille du personnel de missions diplomatiques et de postes consulaires LE ROYAUME DE BELGIQUE et LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE DESIREUX DE CONCLURE un accord visant à faciliter l'exercice d'activités à but lucratif par certains membres de la famille de membres du personnel des missions diplomatiques ou des postes consulaires de l'Etat d'envoi affectés auprès de l'Etat d'accueil ou auprès d'organisatio ...[+++]

(2) Datum inwerkingtreding : 14 augustus 2015 (art. 6) Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Turkije inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het diplomatiek en consulair personeel HET KONINKRIJK BELGI" en DE REGERING VAN DE REPUBLIEK TURKIJE GELEID DOOR DE WENS een overeenkomst te sluiten teneinde het verrichten van betaalde werkzaamheden door bepaalde gezinsleden van het personeel van de diplomatieke zendingen van de Zendstaat dan wel van consulaire posten die deze heeft op het grondgebied van de Ontvangende Staat of bij internationale organisaties met een zetel ...[+++]


Cette adaptation nécessite une déclaration commune faite par les deux parents auprès de l'état civil.

Dit dient te gebeuren door een gemeenschappelijke verklaring van beide ouders bij de burgerlijke stand.


Dans ce cas, pour ce qui est de ces condamnations, l'autorité centrale de l'État membre de nationalité fait savoir à l'État membre requérant quel autre État membre a transmis ces informations de façon à permettre à l'État membre requérant de présenter une demande directement auprès de l'État membre de condamnation pour obtenir des informations sur ces condamnations.

De centrale autoriteit van de lidstaat van nationaliteit deelt in het bedoelde geval aan de verzoekende lidstaat mee van welke andere lidstaat zij de informatie betreffende de veroordelingen heeft ontvangen, zodat de verzoekende lidstaat zich rechtstreeks tot de lidstaat van veroordeling kan richten.


Dans le cas où une personne habilitée à le faire conformément à la législation d'un État membre a introduit, auprès de cet État, une demande de prestations familiales, alors que cet État membre n'est pas compétent par priorité, la date à laquelle cette première demande a été effectuée est considérée comme la date d'introduction auprès de l'autorité, de l'institution ou de la juridiction compétente, à condition qu'une nouvelle demande soit effectuée dans l'État compétent par priorité par une personne habilitée à le faire conformément à la législation de cet État.

Indien een daartoe op grond van de wetgeving van een Lid-Staat gerechtigde een verzoek om gezinsbijslagen heeft ingediend in die Lid-Staat terwijl die niet de bij voorrang bevoegde Lid-Staat is, wordt het tijdstip van deze eerste aanvraag beschouwd als de datum van indiening bij de bevoegde autoriteit, het bevoegde orgaan of de bevoegde rechterlijke instantie, op voorwaarde dat in de bij voorrang bevoegde Staat een nieuwe aanvraag wordt ingediend door een daartoe op grond van de wetgeving van die Staat gerechtigde.


w