Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès des chantiers navals de saint-nazaire " (Frans → Nederlands) :

Comme vous le relevez, d'un point de vue juridique l'embargo sur la vente des armes ne concerne pas les deux navires de type Mistral dont la Russie avait passé commande auprès des chantiers navals de Saint-Nazaire.

Zoals u aangeeft, gaat vanuit een juridisch oogpunt het wapenembargo niet over de twee schepen van Mistral-klasse die Rusland bij de scheepswerven in Saint-Nazaire besteld had.


– (EL) Monsieur le Président, rendons hommage à la mémoire de Nikos Aslamazidis, qui travaillait sur les chantiers navals de Saint-Nazaire et $avait entamé une grève de la faim.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, laten we eer bewijzen aan de nagedachtenis van Nikos Aslamazidis van de scheepswerf in Saint-Nazaire, die in hongerstaking ging.


La production sera concentrée sur les chantiers navals de Saint-Nazaire qui constituent le site de construction le plus important, tandis que d’autres sites moins importants seront clôturés.

De productie zal worden geconcentreerd op de scheepswerven van Saint-Nazaire, de belangrijkste site, terwijl andere minder belangrijke werven zullen worden gesloten.


La capacité de production actuelle des chantiers navals de Saint-Nazaire est estimée entre 5 et 6 paquebots de croisière par an.

De huidige productiecapaciteit van de scheepswerven van Saint-Nazaire wordt op 5 à 6 cruiseschepen per jaar geraamd.


- (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à nouveau, ces derniers jours, en France, à Saint-Nazaire, des ouvriers, cette fois-ci grecs, employés par une société allemande sous-traitante d’une autre entreprise sous-traitante de la construction navale, se sont retrouvés sans salaire.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, weer eens zijn een paar werknemers in de laatste dagen in Saint-Nazaire in Frankrijk onbetaald gebleven. Dit keer ging het om Grieken die door een Duitse onderaannemer bij een andere onderaannemer in de scheepsbouwindustrie te werk waren gesteld.


J'ai d'abord pris la défense du chantier naval de Gdańsk alors que j'étais militant auprès de Solidarité en novembre 1998, lorsque le gouvernement de Mieczysław Rakowski a placé le chantier en liquidation sous prétexte de résultats économiques décevants.

De eerste keer dat ik het opnam voor de scheepswerf van Gdansk was in november 1998, toen ik nog een activist was van de ondergrondse Solidariteit en de regering van Mieczysław Rakowski onder het voorwendsel van slechte economische resultaten de scheepswerf wilde laten liquideren.


J'ai d'abord pris la défense du chantier naval de Gdańsk alors que j'étais militant auprès de Solidarité en novembre 1998, lorsque le gouvernement de Mieczysław Rakowski a placé le chantier en liquidation sous prétexte de résultats économiques décevants.

De eerste keer dat ik het opnam voor de scheepswerf van Gdansk was in november 1998, toen ik nog een activist was van de ondergrondse Solidariteit en de regering van Mieczysław Rakowski onder het voorwendsel van slechte economische resultaten de scheepswerf wilde laten liquideren.


une réduction d’activité dans le secteur «Marine», après la fermeture des chantiers navals de Saint-Malo, décidée début 2003.

een beperking van de activiteiten in de sector Marine na de sluiting van de scheepswerven van Saint-Malo, waartoe aanvang 2003 besloten werd.


Du fait de cette date butoir, un grand nombre de commandes ont été passées auprès des chantiers navals de l'UE au cours des dernières semaines de l'année 2000.

Deze termijn heeft ertoe geleid dat er in de laatste weken van 2000 bij EU-werven een groot aantal bestellingen is geplaatst.


Or, certains organisateurs de croisières ont joué sur les efforts plus que manifestes de Samsung Heavy Industries visant à pénétrer le marché des navires de croisière (200 personnes étant chargées de cette mission); ils ont ainsi négocié et obtenu des réductions de prix auprès des chantiers navals de l'UE.

Desalniettemin zijn de uiterst zichtbare inspanningen van Samsung Heavy Industries om toe te treden tot de markt van cruiseschepen, waarvoor ongeveer 200 man personeel wordt ingezet, door sommige cruiselijndiensten gebruikt als hefboomwerking om met EU-werven te onderhandelen over lagere contractprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès des chantiers navals de saint-nazaire ->

Date index: 2024-01-04
w