Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Couple d'interlocuteurs
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Partenaires sociaux
Participation CE à une réunion internationale
Représentation permanente auprès de l'UE
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Vertaling van "auprès des interlocuteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking




interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]




rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


représentation permanente auprès de l'UE

permanente vertegenwoordiging bij de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Je ne manquerai pas de continuer de suivre l’évolution de la situation au Kirghizstan et j’aborderai le sujet délicat de la réconciliation nationale dans ce pays auprès des interlocuteurs kirghizes.

4) Ik zal de situatie in Kirgizië blijven volgen en de nationale verzoening met Kirgizische gesprekspartners aankaarten.


1) La Belgique a-t-elle directement ou par la voie européenne, protesté auprès des interlocuteurs israéliens concernant l'obstruction de la zone de pêche ?

1) Heeft België rechtstreeks of via Europese weg protest aangetekend bij de Israëlische gesprekspartners betreffende de afsluiting van het visgebied?


1) La Belgique a-t-elle directement ou par la voie européenne, protesté auprès des interlocuteurs israéliens concernant la fermeture des postes-frontières avec Gaza ?

1) Heeft België rechtstreeks of via de EU protest aangetekend bij de Israëlische gesprekspartners betreffende de afsluiting van de grensovergangen met Gaza?


« 4° « Centre de coordination et de gestion » : l'organe créé auprès de la Direction générale de l'enseignement non obligatoire du Ministère de la Communauté française afin de tenir lieu d'interlocuteur désigné pour servir d'intermédiaire entre les établissements scolaires, les pouvoirs organisateurs, les réseaux d'enseignement, les organes de représentation et de coordination et, d'une part, le ministre, d'autre part les administrations de coordination.

"4° "Coördinatie- en beheerscentrum" : het orgaan dat opgericht is bij de Algemene directie voor het niet verplicht onderwijs van het ministerie van de Franse Gemeenschap, om op te treden als aangesteld bemiddelaar tussen de schoolinrichtingen, de inrichtende machten, de onderwijsnetten, de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen, en, enerzijds, de minister, anderzijds, de coördinatiebesturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Le VARIO agira aussi comme interlocuteur flamand et représentant de la Flandre auprès d'organes d'avis nationaux et internationaux analogues.

Art. 4. De VARIO zal ook optreden als Vlaamse gesprekspartner en vertegenwoordiger van Vlaanderen bij analoge nationale en internationale adviesorganen.


La Belgique et l'UE continueront, de leur côté, à soutenir le Liban pour l'aider à faire face à ce défi inédit, et j'ai également tenu à mettre en exergue auprès de mes interlocuteurs notre volonté de maintenir ces efforts belges et européens, dans un esprit d'amitié et de solidarité avec le Liban. 3. Supposant que vous parlez du processus de paix en Syrie, ce processus politique sous l'égide de l'Envoyé spécial Staffan de Mistura doit être relancé le plus vite possible et les États-Unis et la Russie ont une responsabilité essentiell ...[+++]

België en de Europese Unie zullen van hun kant Libanon blijven steunen om het hoofd te bieden aan deze onuitgegeven uitdaging en ik heb eveneens onze wil duidelijk gemaakt om de Belgische en Europese inspanningen verder te zetten in een geest van vriendschap en solidariteit met Libanon. 3. In de veronderstelling dat u het vredesproces in Syrië bedoelt, dat politieke proces onder leiding van de speciale gezant Staffan de Mistura moet zo snel mogelijk herbegonnen worden en de Verenigde Staten en Rusland hebben een essentiële verantwoordelijkheid op dat vlak om de twee partijen te overtuigen om zich oprecht te engageren in dat proces.


Quelles ont été les principales lignes de force qui ont été défendues auprès de vos interlocuteurs internationaux?

Wat zijn de belangrijkste krachtlijnen die u tegenover uw internationale gesprekspartners heeft verdedigd?


Je continuerai en tout cas à plaider auprès de mes interlocuteurs en ce sens, au niveau bilatéral ou au sein de l'UE. La communauté internationale s'est efforcée d'encourager les belligérants à cesser les combats et à entamer des négociations.

Ik zal in elk geval in die richting blijven pleiten bij mijn gesprekspartners, zowel op bilateraal niveau als binnen de EU. De internationale gemeenschap heeft zich ingezet om de oorlogvoerende groepen aan te sporen om de gevechten stop te zetten en om onderhandelingen aan te gaan.


Une procédure comparable peut être suivie pour les Belges résidant à l'étranger et y immatriculés auprès d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire; la mission diplomatique ou le poste consulaire étant, dans ce cas, l'interlocuteur de la personne sollicitant les informations conservées au Registre national.

Een vergelijkbare procedure kan ook toegepast worden voor Belgen die in het buitenland verblijven en die er ingeschreven zijn bij een diplomatieke zending of een consulaire post; de diplomatieke zending of de consulaire post is in dat geval de gesprekspartner van de persoon die de bij het Rijksregister bewaarde informatiegegevens wenst te verkrijgen.


En janvier dernier, lors de la rencontre entre les ministres belges et turcs des Affaires étrangères, de la Justice et de l'Intérieur, j'avais évoqué la situation des journalistes emprisonnés et plaidé auprès de mes interlocuteurs turcs en faveur d'une adoption rapide et d'une mise en oeuvre concrète de réformes judiciaires importantes liées notamment à la réforme du code pénal et à la liberté de la presse.

Tijdens de bijeenkomst van de Belgische en Turkse ministers van Buitenlandse Zaken Justitie en Binnenlandse Zaken in januari jongstleden heb ik de situatie van de gevangen journalisten aangekaart en heb ik bij de Turkse gesprekspartners gepleit voor een snelle goedkeuring en tenuitvoerlegging van concrete gerechtelijke hervormingen, onder meer met betrekking tot de hervorming van het strafwetboek en de persvrijheid.


w