Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie dépendance
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes

Traduction de «auprès du cefret-employés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les partenaires sociaux au sein du comité de direction commun de COBOT VZW/CEFRET ASBL/ CEFRET-Employés ASBL, fixent également les modalités et conditions requises pour ces services, cet accompagnement et ce soutien par projets se rapportant au travail faisable.

De sociale partners bepalen in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT VZW/CEFRET ASBL/COBOT-Bedienden VZW eveneens de nodige modaliteiten en voorwaarden voor deze dienstverlening, begeleiding en projectmatige ondersteuning met betrekking tot werkbaar werk.


Les partenaires sociaux déterminent la mission au sein du comité de direction commun de COBOT VZW/CEFRET ASBL/CEFRET-Employés asbl, afin d'acquérir l'expertise sectorielle en la matière, pour laquelle les ressources nécessaires telles que visées à l'article 14 ci-dessus, du fonds social et de garantie sont utilisées.

De sociale partners bepalen in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT VZW/CEFRET ASBL/COBOT-Bedienden vzw de opdracht om hieromtrent sectorale expertise op te bouwen, waartoe de nodige middelen, zoals bedoeld in artikel 14 hiervoor, vanuit het waarborg- en sociaal fonds worden ingezet.


Les partenaires sociaux déterminent la mission au sein du comité de direction commun de COBOT vzw/CEFRET asbl/CEFRET-Employés asbl, afin d'acquérir l'expertise sectorielle en la matière, pour laquelle les ressources nécessaires telles que visées à l'article 12 ci-dessus, du "Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie", sont utilisées.

De sociale partners bepalen in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT vzw/CEFRET asbl/COBOT-Bedienden vzw de opdracht om hieromtrent sectorale expertise op te bouwen, waartoe de nodige middelen, zoals bedoeld in artikel 12 hiervoor, vanuit het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk", worden ingezet.


Les partenaires sociaux au sein du comité de direction commun de COBOT vzw/CEFRET asbl/CEFRET-Employés asbl fixent également les modalités et conditions requises pour ces services, cet accompagnement et ce soutien de projets se rapportant au travail faisable.

De sociale partners bepalen in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT vzw/CEFRET asbl/COBOT-Bedienden vzw eveneens de nodige modaliteiten en voorwaarden voor deze dienstverlening, begeleiding en projectmatige ondersteuning met betrekking tot werkbaar werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet effet, les partenaires sociaux détermineront avant le 31 octobre 2015 les modalités et conditions nécessaires au sein du comité de direction commun de COBOT VZW/ CEFRET ASBL/CEFRET-Employés ASBL.

De sociale partners bepalen vóór 31 oktober 2015 in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT VZW/CEFRET ASBL/COBOT-Bedienden VZW daartoe de nodige modaliteiten en voorwaarden.


Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui, au plus tard le 15 décembre 2011, introduit un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise auprès du CEFRET-Employés asbl.

Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 15 december 2011 een door de ondememingsraad goedgekeurd opleidingsplan indient bij COBOT-Bedienden vzw.


V. Augmentation du taux de participation à la formation Art. 7. Les partenaires sociaux visent une augmentation du taux de participation à la formation et l'apprentissage par le biais : - d'une meilleure publicité de l'offre de formation du centre de formation CEFRET-employés asbl à l'égard des employeurs et des travailleurs; - de actions à entreprendre via CEFRET-employés asbl afin d'augmenter le taux de participation; - de l'encouragement des employeurs à enregistrer rigoureusement tous les plans de formation aussi bien formels qu'informels; - de la reconnaissance par la Commission paritaire pour les employés de l'industrie textil ...[+++]

V. Toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding Art. 7. De sociale partners streven naar een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding door : - het opleidingsaanbod van het opleidingscentrum COBOT-bedienden vzw beter bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - via COBOT-bedienden vzw acties ondernemen om de participatiegraad te verhogen; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen, nauwgezet te registreren; - de erkenning door het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk van sectorale beroepsopleidingen, in het stelsel van ...[+++]


Les projets de formation mis en oeuvre par CEFRET-Employés sont préalablement approuvés au sein du groupe de travail permanent de CEFRET-Employés.

De opleidingsprojecten die door COBOT-Bedienden worden uitgevoerd, worden voorafgaandelijk goedgekeurd in de schoot van de permanente werkgroep van COBOT-Bedienden.


Le droit de tirage est accordé à l'entreprise qui, au plus tard le 15 décembre 2009, introduit un plan de formation approuvé par le conseil d'entreprise auprès du CEFRET-Employés ASBL.

Het trekkingsrecht wordt toegekend aan de onderneming die uiterlijk op 15 december 2009 een door de ondernemingsraad goedgekeurd opleidingsplan indient bij COBOT-Bedienden VZW.


Art. 15. § 1. Afin d'augmenter le taux de participation aux formations, CEFRET-Employés ASBL introduira des demandes auprès de la Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie afin de reconnaître des formations professionnelles sectorielles dans le régime du congé-éducation payé.

Art. 15. § 1. Om de participatiegraad aan opleiding te verhogen, zullen door COBOT-Bedienden VZW aanvragen ingediend worden bij het Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk voor de erkenning van sectorale beroepsopleidingen in het stelsel betaald educatief verlof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès du cefret-employés ->

Date index: 2024-02-08
w