Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Aide médico-psychologique
Ambassadeur auprès de l'UE
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Participation CE à une réunion internationale
RP
RSUE auprès de l'UA
Représentant permanent
Représentant permanent auprès de l'Union européenne
Représentation permanente auprès de l'UE
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Vertaling van "auprès du spw " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africaine | RSUE auprès de l'UA

speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie bij de Afrikaanse Unie | SVEU bij de AU


ambassadeur auprès de l'UE | ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, représentant permanent | représentant permanent | représentant permanent auprès de l'Union européenne | RP [Abbr.]

ambassadeur bij de EU | permanent vertegenwoordiger | permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | pv [Abbr.]


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


représentation permanente auprès de l'UE

permanente vertegenwoordiging bij de EU


congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or de votre réponse, je déduisais que cette commission avait été mise en place vu la nécessité pour la Région wallonne, comme vous l'aviez signalé, de faire une évaluation des impacts; - vos services ont insisté auprès du SPW sur le fait que la question de l'avis préalable de l'UE et de l'évaluation des incidences sur la base des exigences de la directive 92/43/CEE devaient être pleinement résolus avant que l'on puisse rédiger le texte final sur le transfert des sites.

Uit uw antwoord viel nochtans af te leiden dat die commissie er precies kwam omdat het Waals Gewest een impactevaluatie moest kunnen maken, zoals u zelf ook aangaf. - uw diensten wezen er de Service public de Wallonie (SPW) nadrukkelijk op dat er eerst een voorafgaand advies moest zijn van de EU en dat er op grond van de vereisten van richtlijn 92/43/EEG een impactstudie moest worden uitgevoerd vóór de eindtekst met betrekking tot de overdracht van de sites kon worden opgesteld.


Une copie complète du projet d'avenant n° 2 peut être obtenue sur simple demande auprès du Département de l'énergie et du bâtiment durable (Carl Maschietto : carl.maschietto@spw.wallonie.be - le projet est également disponibles sur le site [http ...]

Een volledig afschrift van het ontwerp van aanhangsel nr. 2 is op gewoon verzoek verkrijgbaar bij het "Département de l'énergie et du bâtiment durable" (Departement Energie en Duurzaam Wonen) (Carl Maschietto: carl.maschietto@spw.wallonie.be; het ontwerp kan ook ingekeken worden op de website [http ...]


Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, auprès de la personne suivante : Barbara Mélard (tél. : 081-32 72 19 - barbara.melard@spw.wallonie.be) Agrément des fédérations des centres de coordination Appel aux candidatures I. Identification du demandeur A) Dénomination exacte de l'association : B) Forme juridique : Pouvoir public - ASBL - association de fait - autre (à préciser) C) Numéro d'entreprise : D) Adresse du siège social : Nom de la personne de contact :

Bijkomende informatie kan bij het « Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé » (Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid) verstrekt worden door de volgende persoon : Barbara Mélard (tel. : 081-32 72 19 - barbara.melard@spw.wallonie.be) Erkenning van de federaties van coördinatiecentra Kandidaturenoproep I. Identificatie van de aanvrager A) Exacte benaming van de vereniging : B) Rechtsvorm : Overheid - VZW - feitelijke vereniging - andere (nader bepalen) C) Ondernemingsnummer : D) Adres van de maatschappelijke zetel : Naam van de contactpersoon :


Toute information complémentaire peut être obtenue auprès de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, auprès de la personne suivante : Barbara Mélard (tél. : 081-32 72 19 - barbara.melard@spw.wallonie.be) Formulaire 1 - Renouvellement de la programmation des centres de coordination Appel aux candidatures I. Identification du demandeur A) Dénomination exacte de l'association : B) Forme juridique : Pouvoir public - ASBL - association de fait - autre (à préciser) C) Numéro d'entreprise : D) Adresse du siège social : Nom de la personne de contact :

Bijkomende informatie kan bij het « Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé » (Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid) verstrekt worden door de volgende persoon : Barbara Mélard (tel. : 081-32 72 19 - barbara.melard@spw.wallonie.be)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes relatives à la fourniture et au renouvellement de la tenue de service et des signes distinctifs sont introduites par les directeurs des agents concernés auprès de la direction en charge de la gestion mobilière au sein du SPW.

De aanvragen i.v.m. de levering en de vernieuwing van de dienstkleding en de kentekens worden ingediend door de directeurs van de betrokken personeelsleden bij de directie belast met de " gestion mobilière" (roerend beheer) binnen de " SPW" (Waalse Overheidsdienst).


Une copie complète du projet de plan peut être obtenue sur simple demande auprès du Département de l'Energie et du Bâtiment durable (M. Carl Maschietto : carl.maschietto@spw.wallonie.be - le projet est également disponible sur le site [http ...]

Een volledig afschrift van het plan-ontwerp is op gewoon verzoek verkrijgbaar bij het « Département de l'Energie et du Bâtiment durable » (Carl Maschietto : carl.maschietto@spw.wallonie.be het ontwerp kan ook ingekeken worden op de website [http ...]


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus au Service public de Wallonie, Direction générale de l'agriculture, ressources naturelles et environnement — Avenue Prince de Liège 15 — 5100 Jambes, Belgique — auprès de Marc Pirlet (Tél. +32 81336030 — Courriel: marc.pirlet@spw.wallonie.be).

Alle aanvullende inlichtingen kunnen worden verkregen op het volgende adres: Service public de Wallonie, Direction générale de l’agriculture, ressources naturelles et environnement — Avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes, Belgium, contactpersoon Marc Pirlet (Tel. +32 81336030 — E-mail: marc.pirlet@spw.wallonie.be).


w