Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel elle pouvait cependant » (Français → Néerlandais) :

Considérant que le State Peace and Development Council (SPDC) [ci-après: Conseil national pour la paix et le développement (CNPD)] n'a pas tenu compte des résultats des dernières élections législatives qui ont eu lieu le 27 mai 1990 en Birmanie, lesquelles ont vu la National League for Democracy [ci-après: Ligue nationale pour la démocratie (LND)] emporter 82 % des suffrages, la LND s'étant toutefois vu refuser l'accès au pouvoir, auquel elle pouvait cependant légitimement prétendre;

Overwegende dat de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling (SPDC) geen rekening heeft gehouden met de resultaten van de jongste parlementsverkiezingen van 27 mei 1990 in Birma, waarin de Nationale Liga voor Democratie (NLD) 82 % van de stemmen haalde, dat de NLD nog steeds niet aan de macht is hoewel zij daar wettelijk aanspraak op kan maken;


Après la communication des conclusions définitives, Reliance n'a pas cherché à expliquer pourquoi elle n'aurait pas pu bénéficier de l'avantage lié aux exportations sous licence AAS auquel elle pouvait prétendre.

Na de mededeling van de definitieve bevindingen heeft Reliance geen argumenten aangevoerd waarom zij niet in aanmerking zou kunnen komen voor het voordeel waarop zij door de uitvoer in het kader van de AAS recht heeft.


Cet article punit le fonctionnaire ou l'officier public, le dépositaire ou l'agent de l'autorité ou de la force publique qui, en raison du sexe de la personne, lui aurait refusé arbitrairement l'exercice d'un droit ou d'une liberté, auquel elle pouvait prétendre.

Dit artikel straft de ambtenaar of de openbare ambtsdrager die, dan wel het met openbaar gezag of openbare macht beklede personeelslid dat op grond van het geslacht van de persoon deze willekeurig de uitoefening van een recht of een vrijheid zou hebben geweigerd waarop die persoon aanspraak zou hebben kunnen maken.


À la question que j'ai posée pour savoir si la ministre avait déjà examiné la question de manière approfondie et si elle pouvait, d'une manière ou d'une autre, contrôler les « tendances d'appréciation » des différentes CDS afin de vérifier si elles sont correctes ou peuvent être appliquées de manière générale, la ministre a répondu : « Même si je disposais de chiffres démontrant des tendances claires d'appréciation des différentes CDS (il s'agirait alors de la proportion de mises en liberté accordées par rapport aux demandes de libération), ...[+++]

Op mijn vraag of dit reeds grondig werd onderzocht door de minister en of zij op een of andere manier de " oordeeltrends" van de verschillende CBM's op correctheid of algemene geldigheid kon toetsen, antwoordde ze: " zelfs als ik zou beschikken over cijfers die wijzen op een duidelijke oordeeltrend van de respectieve CBM's (waarbij het dan zou gaan om de verhouding van toegekende invrijheidstellingen ten opzichte van de verzoeken daartoe), dan nog is het niet mogelijk dergelijke trends te interpreteren in termen van correctheid en algemene geldigheid" .


Ainsi, la princesse Astrid avait également demandé, lors d'un voyage au Mozambique auquel elle participait en sa qualité de présidente de la Croix-Rouge, si le sida pouvait être soigné par l'homéopathie (72).

Zo vroeg ook prinses Astrid ooit tijdens een reis naar Mozambique, als voorzitster van het Rode Kruis, of aids met homeopathie te genezen is (72).


Il convient cependant de tenir compte du fait qu'en général, la personne agressée ou volée n'est psychologiquement pas en état de juger raisonnablement si elle pouvait échapper au danger sans s'en prendre à l'agresseur.

Er dient evenwel rekening mee gehouden te worden dat wie aangevallen of bestolen wordt psychologisch gezien meestal niet in staat is om op redelijke wijze af te wegen hoe hij aan een gevaar kan ontsnappen zonder zich aan de aanvaller te vergrijpen.


« Outre le fait que la méthode d'insertion dans les nouvelles échelles barémiques, que le législateur a entendu appliquer pour les officiers, n'apparaît pas comme déraisonnable, elle a pour effet, pour le requérant, de lui octroyer un traitement plus favorable que celui auquel il pouvait prétendre en application de son ancien statut.

« Naast het feit dat de methode van inschaling in de nieuwe loonschalen die de wetgever heeft willen toepassen voor de officieren, niet onredelijk blijkt, heeft zij voor de verzoeker tot gevolg dat hem een gunstiger loon wordt toegekend dan datgene waarop hij aanspraak kon maken met toepassing [van] zijn vroeger statuut.


Art. 8. Si la personne omet de soumettre cette déclaration au conseiller en prévention-médecin du travail, le Fonds peut, après appréciation des circonstances concrètes, appliquer l'article 40 des lois coordonnées et la victime peut perdre le droit à tous les avantages des lois coordonnées en cas de rechute ou d'aggravation de la maladie qui a justifié la proposition de cessation définitive d'activités nocives, s'il est médicalement établi que cette rechute ou cette aggravation est le résultat d'une nouvelle exposition au risque auquel elle ne pouvait plu ...[+++]

Art. 8. Indien de betrokkene verzuimt deze verklaring voor te leggen aan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, kan het Fonds, na beoordeling van de concrete omstandigheden, artikel 40 van de gecoördineerde wetten toepassen en het slachtoffer kan het recht verliezen op alle voordelen van de gecoördineerde wetten in het geval van een hervalling of verergering van de ziekte die het voorstel tot definitieve stopzetting van de schadelijke activiteiten gerechtvaardigd heeft, indien het medisch vaststaat dat deze hervalling of deze verergering het resultaat is van een nieuwe blootstelling aan het risico waaraan hij niet meer mocht worden blo ...[+++]


Dès lors que, dans le cadre de la première question préjudicielle, la Cour estime que la disposition en cause ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le droit à l'aide sociale est limité à l'aide médicale urgente pour l'étranger dont la demande visant à être reconnu comme réfugié n'est pas prise en considération même si l'intéressé attaque la décision de ne pas prendre la demande en considération, par un recours devant le Conseil d'Etat, et que la deuxième question préjudicielle porte sur la question subsidiaire de savoir s'il est discriminatoire que l'aide sociale, si elle ...[+++]

Nu het Hof naar aanleiding van de eerste prejudiciële vraag oordeelt dat de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt doordat het recht op maatschappelijke dienstverlening beperkt wordt tot de dringende medische hulp voor de vreemdeling van wie de aanvraag om als vluchteling te worden erkend niet in aanmerking is genomen ook al bestrijdt de betrokkene de beslissing om de aanvraag niet in aanmerking te nemen met een beroep bij de Raad van State, en de tweede prejudiciële vraag betrekking heeft op de ondergeschikte vraag of het discriminerend is dat de maatschappelijke dienstverlening, indien zij al kon worden verleend, het niet zou zijn met terugwerkende kracht tot op de datum van de aanvraag, terwijl d ...[+++]


Les producteurs danois (dont ABB IC Møller) en étaient exclus, mais étaient désireux de renforcer leur pénétration sur le marché allemand: Løgstør déclare cependant qu'après l'acquisition d'Isolrohr en 1987, Brown Boveri a relâché la pression, étant donné qu'elle pouvait désormais produire elle-même en Allemagne (réponse de Løgstør à la demande adressée au titre de l'article 11, déclaration II, p. 87).

De Deense producenten (waaronder ABB IC Møller) werden niet toegelaten maar wensten hun marktpenetratie in Duitsland te vergroten. Løgstør verklaart echter dat, toen eenmaal Brown Boveri in 1987 Isolrohr had overgenomen, zij minder druk uitoefende aangezien zij van toen af aan zelf in Duitsland kon produceren (Løgstør, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, verklaring II, blz. 87.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel elle pouvait cependant ->

Date index: 2024-12-21
w