Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "auquel je souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. L’optimalisation de la politique médicale est un des points d’attention auquel je souhaite travailler.

10. Het optimaliseren van het medisch beleid is een van de aandachtspunten waaraan ik verder wens te werken.


Le fait que les acteurs présents dans toute l'Union devraient proposer aux banques émettrices au minimum le plus haut niveau de commissions d'interchange pratiqué sur le marché auquel ils souhaitent accéder conduit aussi au maintien de la fragmentation du marché.

Pan-Europese spelers die een bepaalde markt willen betreden, zien zich immers tenminste verplicht uitgevende banken de hoogste op die markt gangbare interbancaire vergoeding te bieden, waardoor de versnippering van de markt in stand wordt gehouden.


3. Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la politique de répression relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel vous avez également adressé cette question.

3. Ik wens er de aandacht van het geachte lid op te vestigen dat het vervolgingsbeleid onder de bevoegdheden behoort van mijn collega, de minister van Justitie, waaraan u ook deze vraag heeft gericht.


Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la politique de répression relève des compétences de mon collègue, le ministre de la Justice, auquel vous avez également adressé cette question.

Ik wens er de aandacht van het geachtelid op te vestigen dat het vervolgingsbeleid onder de bevoegdheden behoort van mijn collega, de minister van Justitie,waaraan u ook deze vraag heeft gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le dépositaire a agi avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis lors du choix et de la désignation du tiers auquel il souhaite déléguer certaines parties de ses fonctions, et il continue à faire preuve de toute la compétence, de tout le soin et de toute la diligence requis dans l'évaluation périodique et le suivi permanent de tout tiers auquel il a délégué certaines parties de ses fonctions et des dispositions prises par celui-ci concernant les tâches qui lui ont été déléguées.

de bewaarder met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk is gegaan bij de selectie en de aanstelling van een derde aan wie hij een deel van zijn taken wil delegeren, en met de nodige bekwaamheid, zorg en zorgvuldigheid te werk blijft gaan bij de periodieke evaluatie en de doorlopende controle van een derde aan wie hij een deel van zijn taken heeft gedelegeerd en van de regelingen die de derde treft in verband met de aan hem gedelegeerde taken ;


Le fait que les acteurs paneuropéens devraient proposer aux banques émettrices au minimum le plus haut niveau de commissions d'interchange pratiqué sur le marché auquel ils souhaitent accéder conduit aussi au maintien de la fragmentation du marché.

Daar pan-Europese spelers uitgevende banken ten minste de hoogste interbancaire vergoeding zouden moeten bieden die bestaat op de markt die zij willen betreden, resulteert deze situatie ook in een aanhoudende marktversnippering.


38. plaide pour une évaluation périodique de la mise en œuvre et des progrès du Consensus sur l'aide humanitaire, exercice auquel il souhaite être pleinement associé sur un pied d'égalité avec les autres institutions; demande la création d'une structure interinstitutionnelle appropriée et l'ouverture d'un dialogue structuré avec le Parlement en la matière;

38. verzoekt om een regelmatige evaluatie van de tenuitvoerlegging en vooruitgang van de Consensus , waarbij het Parlement volledig en op basis van gelijkwaardigheid met de overige instellingen is betrokken; pleit voor de oprichting van een passende interinstitutionele structuur en een gestructureerde dialoog met het Parlement op dit gebied;


Le domaine auquel je souhaite me consacrer, en plus de ceux déjà relevés, est celui de la diversité culturelle en Europe.

Ik zou het in het bijzonder willen hebben over een aspect dat nog niet aan de orde is geweest, namelijk de culturele diversiteit van Europa.


Le ministre belge des Affaires étrangères, auquel je souhaite poser aujourd'hui une question sur la situation en Palestine, fait très forte impression en tant que président de l'OSCE.

De Belgische minister van Buitenlandse Zaken aan wie ik vandaag een vraag wil stellen over de Palestijnse kwestie, maakt als OVSE-voorzitter een heel sterke indruk.


J'espère que, dans le cadre du dialogue entre les communautés - auquel je souhaite bonne chance -, le Sénat remplira le rôle parlementaire requis pour aboutir à de meilleurs accords.

Ik hoop dat de Senaat, in het kader van de gemeenschapsdialoog - die ik alle succes toewens - de parlementaire rol vervult die nodig is om tot betere afspraken te komen.




Anderen hebben gezocht naar : personne souhaitant retravailler     auquel je souhaite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel je souhaite ->

Date index: 2021-06-15
w