Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces

Vertaling van "auquel j’ai contribué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce type de soutien est examiné en fonction de l’objectif d’intérêt commun auquel l’aide contribue.

Dit type steun wordt beoordeeld aan de hand van de bijdrage die de steun levert aan het gemeenschappelijk belang.


J'ai été quelque peu surpris compte tenu du fait que le rapport auquel vous avez contribué, visait à répondre aux violations, notamment par les États-Unis, à certains principes de la Charte des Nations unies et à l'esprit de multilatéralisme.

Ik ben wat verbaasd omdat het rapport waaraan u hebt meegewerkt een antwoord wilde bieden op de schendingen, in het bijzonder door de Verenigde Staten, van bepaalde beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en de geest van het multilateralisme.


J'ai été quelque peu surpris compte tenu du fait que le rapport auquel vous avez contribué, visait à répondre aux violations, notamment par les États-Unis, à certains principes de la Charte des Nations unies et à l'esprit de multilatéralisme.

Ik ben wat verbaasd omdat het rapport waaraan u hebt meegewerkt een antwoord wilde bieden op de schendingen, in het bijzonder door de Verenigde Staten, van bepaalde beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en de geest van het multilateralisme.


Premièrement, les membres précédents du trio de la Présidence, la Belgique et son prédécesseur, l’Espagne, pour l’excellent travail grâce auquel elles ont contribué à ce compromis au Conseil.

Allereerst de vorige leden van het voorzitterschapstrio, België en zijn voorganger Spanje, voor hun uitstekende werk, dat geleid heeft tot dit compromis met de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'article 170, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne conformément auquel l'Union contribue à l'établissement et au développement de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie,

– gelet op artikel 170, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat bepaalt dat de Unie bijdraagt aan de vaststelling en ontwikkeling van trans-Europese netwerken op de gebieden vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur,


– vu l'article 170, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne conformément auquel l'Union contribue à l'établissement et au développement de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie,

– gelet op artikel 170, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat bepaalt dat de Unie bijdraagt aan de vaststelling en ontwikkeling van trans-Europese netwerken op de gebieden vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur,


– vu l'article 170, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne conformément auquel l'Union contribue à l'établissement et au développement de réseaux transeuropéens dans les secteurs des infrastructures du transport, des télécommunications et de l'énergie,

– gelet op artikel 170, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat bepaalt dat de Unie bijdraagt aan de vaststelling en ontwikkeling van trans-Europese netwerken op de gebieden vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur,


il n’existe pas de problème environnemental important au niveau local auquel l’organisation contribue.

er zijn geen noemenswaardige plaatselijke milieuproblemen waaraan de organisatie bijdraagt.


L’explication tient dans le fait que je regrette ce vote défavorable à l’égard d’un rapport auquel j’ai contribué, à la fois en tant que rapporteure pour avis de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, et en tant que membre de la commission du développement.

Als toelichting moet ik helaas zeggen dat wij tegen dit verslag heb gestemd, dat ik als rapporteur voor advies van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en als lid van de Commissie ontwikkelingssamenwerking mede heb samengesteld.


4. Degré auquel le programme Tempus a contribué à la formation des responsables dans les pays éligibles et degré auquel le personnel ayant une expérience de Tempus a joué et continue à jouer un rôle dans les universités des pays partenaires.

4. De mate waarin het Tempus-programma heeft bijgedragen tot de opleiding van beleidsmakers in de begunstigde landen en de mate waarin personeel met Tempus-ervaring een rol heeft gespeeld en nog speelt in universiteiten in de partnerlanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel j’ai contribué ->

Date index: 2022-10-14
w